মোমবাতি যা উজ্জল করে,,en,আইআইটি থেকে আমার এক সহপাঠী কয়েক দিন আগে মারা গেলেন,,en,হতবাকের খবর যখন শুনলাম,,en,আমি তাকে নিয়ে কিছু লিখতে চেয়েছিলাম,,en,মাথায় যা এসেছিল তা হতাশাগ্রস্থ স্মৃতির দু'দুজন,,en,এবং আমি ভেবেছিলাম আমি তাদের এখানে ভাগ করব,,en,তাঁর নিকটবর্তীদের আরও বেদনা হওয়ার ভয়ে,,en,আমি সমস্ত সনাক্তকারী রেফারেন্স একটি ন্যূনতম ন্যূনতম রাখব,,en,আমরা তাকে পিজে ডাকতাম,,en,একটি হালকা অপমানজনক অভিব্যক্তির সংক্ষিপ্ত বিবরণ,,en,যা সম্ভবত আমাদের একাডেমিক vyর্ষায় এর উত্স ছিল,,en,পিজে একাডেমিকভাবে উজ্জ্বল ছিল,,en,এবং প্রায় প্যাথলজিক্যালি প্রতিযোগিতামূলক এবং উজ্জ্বল আইআইটিয়ানদের দ্বারা ভরা ক্লাসের শীর্ষে স্নাতক হন,,en,এই তীব্রতা যে তিনি কম অতিমানবকে সহ্য করেছিলেন তা আমার প্রথম স্মৃতির অংশ,,en,এই তীব্রতায় সমস্যায় পড়েছি,,en

A classmate of mine from IIT passed away a few days ago. When I heard the shocking news, I wanted to write something about him. What came to mind were a couple of disjointed memories, and I thought I would share them here. For fear of causing more pain to those close to him, I will keep all the identifying references to a bare minimum.

We used to call him PJ — an acronym for a mildly insulting expression, which probably had its origin in our academic envy. PJ was academically brilliant, and graduated at the top of a class filled with almost pathologically competitive and bright IITians. This intensity that he brought to bear on the less superhuman is part of my first memory.

Troubled by this intensity, আমরা একবার পিজে-র আরও ভাল প্রকৃতির কাছে আবেদন করার জন্য একটি প্রতিনিধি দল গঠন করেছি,,en,কে এটি শুরু করেছিল তা আমার মনে নেই,,en,অথবা প্রতিনিধি দলের মধ্যে যারা সেখানে ছিল,,en,তবে এটি অবশ্যই লাক্স বা ইঁদুরের মতো কিছু মনে করবে,,en,বা কুট্টি,,en,যদি আমরা তাকে কিছুতেই পেতে পারি,,en,আমরা পিজে-র কাছে গিয়ে অনুরোধ করেছি যে তিনি এটিকে আরও সহজ করে নিন,,en,বড় চুক্তিটি কি,,en,ধীর গতির এবং অবিচলিত জাতি ধিক্কার জানাই,,en,তুমি জান.,,en,পিজে এর প্রতিক্রিয়া ছিল চোখের খোলা,,en,সে বলেছিল,,en,তবে দ্রুত এবং অবিচলিত আরও ভাল,,en,আমি নিশ্চিত যে পিজে-র উজ্জ্বলতার এই দ্রুত এবং উগ্র গতি তার জন্য আজীবন পরবর্তীকালে অনেক উপযুক্ত প্রশংসিত প্রশংসাসূচক প্রশংসাসূচক প্রশংসাসূচক প্রশংসা অর্জন করেছে,,en,প্রভাব বরং দীর্ঘায়ু,,en,তবে পিজে কখনই অল-ওয়ার্ক-ও-না-খেলোয়াড় ছিল না,,en. I don’t remember who initiated it, or even who was there in the delegation. But it certainly feels like something that Lux or Rat would do; or Kutty, perhaps, if we could get him to do anything at all. Anyway, we approached PJ and requested that he take it easy. “What is the big deal, man? Slow and steady wins the race, you know.” PJ’s response was an eye-opener. “Sure,” he said, “but fast and steady is better!”

I’m sure this fast and furious pace of PJ’s brilliance brought him many well-deserved accolades later in a lifetime perhaps best measured in terms of its quality rather than quantity, impact rather than longevity. But PJ was never an all-work-and-no-play fellow. আমার মনে আছে একবার যখন মার্ডিগ্রাসের মেয়েরা মন্ডাক ডাইনিং হলে এসেছিল,,en,খেতে,,en,তাদেরকে সেই অনর্থক উত্সাহ দিয়ে অধ্যয়ন করা যা কেবলমাত্র কোনও সহকর্মী আইআইটিইয়ান পুরোপুরি প্রশংসা করতে পারে,,en,আমরা এই উন্নয়ন নিয়ে পিজির সাথে আলোচনা করেছি,,en,আমরা তাদের সাথে গণ্ডগোল করতে চাই,,en,আইআইটি আমাদের সাথে এমন এক বয়সে ঘটেছিল যখন বন্ধুত্ব সহজ হয় এবং জাল বন্ধন দৃ strong় থাকে,,en,সাথে পিজে চলে গেছে এবং সংযোগগুলি কিছুটা দুর্বল,,en,আমি কিছুটা অবারিত মনে হচ্ছে,,en,এবং আমার মনে যে ঘৃণ্য শব্দগুলি বাজে তা আমাকে মনে করিয়ে দেয়,,en,কার জন্য জিজ্ঞাসা করবেন না বেলটি টোল দেয়,,en,এটা আপনার জন্য tolls,,en,পিজে ছিলেন একজন মেধাবী মানুষ,,en,আমি আশা করি তাঁর উজ্জ্বলতা তাঁর নিকটবর্তীদের কাছে শক্তি ও সাহসের উত্স হয়ে থাকবে,,en,আপনি কি জানেন তারা কি বলে,,en,একটি মোমবাতি যা দ্বিগুণ উজ্জ্বল জ্বলায় অর্ধেক দীর্ঘ পোড়া s,,en,আমাদের একটি উজ্জ্বল মোমবাতি জ্বলছে,,en (“mess”) to eat. Studying them with that hapless fervor that only a fellow IITian can fully appreciate, we discussed this development with PJ. He said, “Yes, we want to mess with them!”

IIT happened to us at an age when friendships came easy and the bonds forged stayed strong. With PJ gone and the connections a bit weaker, I feel a bit of unraveling. And the melancholy words that ring in my mind remind me — ask not for whom the bell tolls, it tolls for thee.

PJ was a brilliant man. I hope his brilliance would be source of strength and courage to those close to him. You know what they say, a candle that burns twice as bright burns half as long. With one of our brightest candles flaming out, আমি যা অনুভব করি তা হ'ল দূরে কোথাও অন্ধকার নেমে আসা অনুভূতি,,en,armin_vogel,,de,মৃত্যু এবং জন্ম,,en,আধা বালতি জল,,en,সময়ের বিষয় মাত্র,,en.

Photo by armin_vogel cc

Comments