Pointlessness

When my mother gave birth to me, it was a touch-and-go sitiuation. I was created with an abnormally huge head, which I would like to insist is filled with a brain the size of a small planet. Whether because of the head or some other medical reason, my mother had to undergo an emergency c-section. Remember, this was more than half a century ago in a remote hill station near Munnar in Kerala.

ڈاکٹر نے فورسز کا استعمال کرکے مجھے باہر نکالنے کی کوشش کی تھی,,en,لیکن یہ کام نہیں کیا,,en,بظاہر اس نے کافی کوشش کی اور میرا سر اور جبڑے کافی گڑبڑ ہوگئے,,en,ترجیح تھی,,en,جیسا کہ ہونا چاہئے تھا,,en,میری ماں کی جان بچانے کے ل,,en,جب فورسز ناکام ہوگئیں,,en,ڈاکٹر نے جراحی سے مجھے ہٹا دیا,,en,خون کے بہاؤ کو روک دیا,,en,چیرا سیل کیا,,en,اور معجزانہ طور پر اسے بچایا,,en,ایک گاؤں کے کلینک سے تھوڑا زیادہ ہونا ضروری ہے جس میں,,en,ڈاکٹر نے اچھallyی طور پر میڈیکل میڈیکل کے مترادف کچھ کیا,,en,لیکن اچھال ابھی تک ڈاکٹر کے ساتھ نہیں کی گئی تھی,,en,طبی فضلہ کے ضائع شدہ ڈھیر میں,,en,اس نے مجھے زندہ رہنے کے لئے جدوجہد کرتے ہوئے دیکھا,,en,اور فوری طور پر مجھے بھی بچانے کے لئے آگے بڑھا,,en,اچھی چیز بھی,,en,ورنہ آپ اس کہانی کو نہیں پڑھ پاتے,,en,میں ایک موٹے اور خوبصورت بچے کی حیثیت سے نکلا,,en, but it didn’t work. Apparently he tried quite hard and my head and jaws were pretty messed up. The priority was, as it should have been, to save my mother’s life. When the forceps failed, the doc surgically removed me, stemmed the blood flow, sewed up the incision, and miraculously saved her. In what must have been little more than a village clinic, the doctor acutally performed something akin to a medical mircale.

But the mircale wasn’t done with the doctor yet. Among the discarded pile of medical waste, he noticed me struggling to stay alive, and promptly proceeded to save me as well. Good thing too, otherwise you wouldn’t have been able to read this story. I turned out to be a chubby and cute baby, غیر معمولی اور طنز سے بڑی کرینیم کے باوجود,,en,برسوں بعد,,en,میری والدہ نے مجھے بتایا کہ میرے والد کیسے ان کو یہ بتانے آئے ہیں کہ ان کا صحتمند اور خوبصورت بچہ ہے,,en,اور اسے کیسے پتہ چل گیا کہ اسے اپنی روح کو برقرار رکھنے کے لئے جھوٹ بولنا پڑا,,en,اس کا خیال تھا کہ طبی مشکلات کی وجہ سے مجھے مرنا پڑا,,en,اور اگر زندہ بھی ہو,,en,مجھے لڑکی بننا پڑا کیونکہ ایک نجومی نے اسے ایسا بتایا تھا,,en,میرے پیدا ہونے کے لمحے سے ہی لمبی مشکلات کو مارنے کی ایک غیر معمولی بات تھی,,en,میری زندگی کے آرک کو پیچھے دیکھ رہا ہوں,,en,جو ہمیشہ کے لئے نشاندہی کرتا رہا ہے,,en,میں دیکھ سکتا ہوں کہ اس میں ہر اوپر کی ٹک ٹک کسی صدمے یا تکلیف سے قبل ہوتی تھی,,en,آپ سوچیں گے کہ ہر خام معاہدے کو اپنے لئے کسی مثبت چیز میں تبدیل کرنے کی میری یہ صلاحیت ایک اچھی چیز ہے,,en. Years later, my mom told me how my dad had come in to tell her that they had had a healthy and beautiful baby boy, and how she had known that he had to be lying to keep her spirits up. She thought I had to be dead because of the medical difficulties. And even if alive, I had to be a girl because an astrologer had told her so. Yes, I did have an uncanny knack of beating long odds starting right from the moment I was born.

Looking back at the arc of my life, which has forever been pointing up, I can see that every upward tick in it was preceded by a trauma or pain of some sort. You would think that this ability of mine to turn every raw deal into something positive for myself is a good thing, فخر کرنے کے لئے کچھ,,en,لیکن ایسا نہیں ہے,,en,کسی وجہ کے لئے,,en,یہ مجھے زیادہ خالی محسوس کرتا ہے,,en,یہ اس سب کی بے معنی پر زور دیتا ہے,,en,اور کسی طرح اس کے برعکس تکلیف کو بڑھاوا دیتا ہے,,en,اس سے انکار کرنے کی کوئی بات نہیں ہے,,en,پچھلے دو سال سخت ہیں,,en,زندگی کی بے معنی کے لئے ایک شکریہ اداسفر کی طرح,,en,میرے بڑے سر پر یہ فجی خصوصیات کی طرح,,en,دھندلا ہوا اور وقت کی تباہیوں سے بیزار,,en,میرا دماغ اور روح بھی ان برسوں کی سختی میں مبتلا ہے,,en,میں بہت کم مسکراتا ہوں,,en,کسی ایسے شخص کے لئے کافی کارنامہ جس نے مختصر طور پر عرف ال اسمیلو رکھا تھا,,en,مجھے یاد ہے کہ اس پوسٹر کو لڑکی کے چھاترالی کمرے میں دیکھ کر بہت دن پہلے پڑھا تھا,,en,ہماری مایوسییں خدا کی تقرری ہیں,,en,جو خدا پر یقین رکھتے ہیں اسے سنبھالنے کے لئے یہ ایک اچھا طریقہ ہوسکتا ہے,,en,ہم میں سے ان لوگوں کے لئے جو نہیں کرتے ہیں,,en. But it is not. For some reason, it leaves me feeling more empty. It underscores the pointlessness of it all, and somehow serves to magnify the pain by contrast.

There’s no denying it — the last couple of years have been harsh, like a thankless apostrophe to life’s pointlessness. Like these fuzzy features on my large head, blurred and mottled by the ravages of time, my mind and spirit also wilt in the harshness of these years. I smile a lot less — quite a feat for someone who briefly held the nickname el-smilo.

I remember seeing this poster in a girl’s dorm room a long time ago that read, “Our disappointments are God’s appointments,” which may be a good way for those who believe in a god to handle it. For those of us who don’t, well, ہم عادات بناتے ہیں اور ایسے نمونے ڈھونڈتے ہیں جس میں ٹوٹے ہوئے ٹکڑوں کا بندوبست کرنا ہے,,en,اس طرح معمول اور تسلسل کا احساس پیدا ہوتا ہے,,en,بالآخر اگرچہ,,en,جو نمونہ ہمیں انسان بناتے ہیں وہ ہمیں مقصد کا احساس یا بھرم بھی دیتے ہیں,,en,ایک نیا نمونہ بنا اور ایک مقصد تیار کیا,,en,اس طرح میری سپر پاور کا استعمال کرتے ہوئے اس میں ایک اور فتح حاصل کرنا,,en,میں تھکاوٹ سے آگے دیکھتا ہوں,,en,کیا زندگی میرے لئے ذخیرہ اندوزی میں ایک اور خام معاہدہ کرتی ہے؟,,en,مجھے یقین ہے کہ ایسا ہوتا ہے,,en,اس پر لائیں,,en, thereby creating a sense of normalcy and continuity.

Ultimately though, the patterns that make us human also give us the sense or illusion of purpose. Having forged a new pattern and manufactured a purpose, thereby making another victory of it again using my superpower, I wearily look forward – does life have another raw deal in store for me? I’m sure it does. Well, bring it on…!

Comments