Key sa may asawa Bliss

Narito ang isang maikling kuwento tungkol sa kung paano natagpuan ng isang koboy ang lihim sa kasal lubos na kaligayahan kanan pagkatapos niyang Kaka-asawa. Seremonya ay maganda at ang babaing bagong kasal kaibig-ibig. Pagkatapos ng kasal, bride at groom nakuha sa kanilang mga kabayo-driven carriage upang gawin ang kanilang paraan sa bahay, may bride masaya at nasasabik, prattling sa tungkol sa walang, at groom naglalagi malakas at tahimik na may hindi isang salita pagkatapos ng “Gagawin ko.”

Halfway sa pamamagitan ng kanilang biyahe,,en,ang kabayo stumbled,,en,cowboy Nasira ang kanyang katahimikan at sinabi,,en,laconically,,en,One.,,en,Ang kanyang asawa ay nalito,,en,ngunit hayaan ito pumasa,,en,Ang isa pang pares ng mga milya sa,,en,ang kabayo stumbled muli,,en,at ang lalaking ikakasal nagpunta,,en,Dalawa.,,en,Ang asawa pinansin ito at nagpatuloy sa kanyang one-sided na pag-uusap,,en,Tulad ng mga ito ay umabot na sa bahay,,en,ang lumang kabayo stumbled isang beses pa,,en,cowboy ang nasabing,,en,tatlo,,en,hugot ang kanyang baril at binaril sa mahihirap hayop patay,,en,Ang babaing bagong kasal ay,,en,shocked at manganglupaypay,,en,pulot,,en,dapat mong kontrolin ang iyong init ng ulo,,en,Ito ay hindi makatao mag-shoot ng isang mahinang lumang kabayo ikatitisod isang pares ng mga beses.,,en,cowboy Ang nanatiling tahimik,,en,Ang babaing may asawa ay nagpasya na dalhin ito up ng isang bingaw,,en,Nakikinig ka ba sa akin,,en,Sinuman ay maaaring shoot ng isang walang pagtatanggol hayop,,en,Huwag sa tingin mo ay impressing ang kahit sino,,en,Ipangako mo sa akin,,en,hindi mo gawin ito muli.,,en,Ang asawa,,en,bagot ngayon,,en,tinanong,,en, the horse stumbled. The cowboy broke his silence and said, laconically, “One.” His wife was nonplussed, but let it pass. Another couple of miles on, the horse stumbled again, and the groom went, “Two.” The wife ignored it and went on with her one-sided conversation. Just as they reached home, the old horse stumbled once more. The cowboy said, “Three,” pulled out his gun and shot the poor beast dead.

The bride was, understandably, shocked and dismayed. Sinabi niya, “Diyak, honey, you should control your temper. It’s inhuman to shoot a poor old horse for stumbling a couple of times.” The cowboy remained silent. The wife decided to take it up a notch. “Are you listening to me? Anybody can shoot a defenseless animal. Don’t think you are impressing anybody! Promise me, you will never do this again.” The cowboy remained silent. The wife, exasperated now, asked, “Mahusay, huwag kang magkaroon ng anumang bagay upang sabihin para sa iyong sarili?”

Koboy ang sa wakas ay ginawa magkaroon ng isang bagay upang sabihin. Sinabi niya, “One.”

Ito ay sinabi na hindi sila nagkaroon ng isa pang argumento sa kanilang mahaba at masaya kasal buhay.

Pagtatatuwa:
Walang mga hayop ay pinsala sa panahon ng pagsusulat ng post na ito.

Mga Komento