Englisch als Amtssprache in Europa

Die Kommissare der Europäischen Union haben angekündigt, dass Einigung erzielt worden ist, um Englisch als bevorzugte Sprache für europäische Kommunikation verabschieden, anstatt Deutsch, welche die andere Möglichkeit war,.

Im Rahmen der Verhandlungen, Die britische Regierung räumte ein, dass englische Rechtschreibung hatte etwas Raum für Verbesserungen und angenommen wurde ein fünf Jahre Stufenplan für das, was als EuroEnglish bekannt sein (Euro für Kurz).

Im ersten Jahr, “s” wird anstelle der Soft verwendet werden “c”. Sertainly, sivil Knechte werden diese Nachricht mit Freude reseive. Auch, die Fest “c” wird ersetzt durch “zu”. Nicht nur wird diese Klear bis Konfusion, aber Schreibmaschinen kan man weniger Buchstaben haben.

Da wird publik wachsende Begeisterung im Sekond Jahr, wenn die lästigen “ph” wird von replased werden “f”. Dies Wörter wie machen “Fotograf” 20 Kürzere Prozent. Im dritten Jahr, publik akseptanse der neuen Rechtschreibung kan erwartet, dass die Phase, in der mehr komplikated Änderungen möglich erreicht werden.

Die Regierungen werden die Entfernung der Doppelbuchstaben enkorage, die immer ein deterent zu speling AKURATE haben ben. Auch, al wil Agre, dass die horible mes stiller “und”s in der Sprache ist disgrasful, und sie gehen würde.

Durch das vierte Jahr, peopl wil, Schritte wie replasing reseptiv werden “th” von “von” und “in” von “in”. Während ze fifz Jahr, mit unesesary “0” kan von Ward kontaining dropd werden “oder”, und ähnliche Veränderungen VUD, von kors, aplid zu Özer Kombinations der leters sein.

Und efter ze fifz yer, ve vil al werden speking Deutsch lik Zey vunted scheinen forst Kostenlos…

Kommentare