Neil and Me

When Your Child is as Big as You

My mom used to say that when your child is as big as you, you have to treat them with respect. What she actually said was that you had to address them using a respectful form of “you,” which doesn’t make any sense in English, but may work in Hindi or French. It worked poetically well in Malayalam. I was reminded of this maternal pearl of wisdom recently when I was watching a movie with my son.

The protagonist in the movie, who felt like a human punching bag, was feeling low and getting drunk in a bar. And then he gets snubbed by a stranger, and walks away muttering something like, “Do I have an Everlast sign pasted on my forehead?”

My son, accurately guessing that I wouldn’t have gotten the reference, explained to me that Everlast was a boxing brand, and that they had punching bags with the name prominently painted on them. He had seen them in his Muay Thai gym. I remembered then that this was exactly the kind of tidbit that I would have loved to share with my dad, while watching a movie or a tennis match or whatever. The wheel had come full circle. Almost.

Tôi nói “almost” because I also remembered a time when the references would become just too many to share, and the sons would turn quiet. In the next five or so short years, I can imagine that my son will also find it overwhelming to keep explaining every little reference that flies past me. He also will turn more and more silent. While dreading that inevitable age of silence, I enjoy this moment for now, when his repertoire of interesting tidbits has grown beyond mine. And remember some other things that I wrote a while ago, in a moment of melancholy inspiration.

Các đài phát thanh Sony đóng trên, không thấm nước để những suy tư sầu, với giọng nói trẻ hạnh phúc vừa rút ra các bài hát và cười vì lợi ích của một thế hệ mới của người tiêu yuppie đầy thích thú và háo hức để chinh phục thế giới. Little do they know — it was all conquered many times over during the summers of yester years with the same gusto and passion. Các tiên phong cũ bước sang một bên và sẵn sàng nhường chỗ cho các trẻ em của mùa hè mới.

Thế hệ mới có thị hiếu khác nhau. Họ ngâm nga để iTunes khác nhau trên máy nghe nhạc iPod của họ. Thu radio xinh đẹp này, với hầu hết của nó mười bảy dải sóng ngắn lẻ giờ im lặng, có lẽ là cuối cùng của loại hình này. Âm nhạc và những câu chuyện cười của thế hệ tiếp theo đã thay đổi. Họ làm tóc và phong cách đã thay đổi. Nhưng các nhà vận động mới tính phí với những giấc mơ cùng của vinh quang như những người trước khi họ. Là của họ thích thú cùng. Cùng niềm đam mê.

Bình luận