Tag Archives: Singapore

Tình yêu của Toán

Nếu bạn yêu thích toán học, bạn là một người đam mê — với lựa chọn cổ phiếu trong tương lai của bạn, nhưng không có cheerleaders. Vì vậy, việc một đứa trẻ yêu toán học là một món quà có vấn đề — Chúng ta thực sự đang giúp đỡ họ? Gần đây, một người bạn đặt cao của tôi yêu cầu tôi nhìn vào nó — không chỉ đơn thuần là việc một vài trẻ em quan tâm đến toán học, nhưng là một nỗ lực giáo dục nói chung trong cả nước. Một khi nó trở thành một hiện tượng chung, whizkids toán học có thể tận hưởng cùng một mức độ chấp nhận của xã hội phổ biến như, nói, vận động viên và ngôi sao nhạc rock. Mơ tưởng? Có thể…

Tôi đã luôn nằm trong số những người yêu thích toán học. Tôi nhớ ngày học trung học của tôi, nơi một trong những bạn bè của tôi sẽ làm nhân lâu dài và phân chia trong quá trình thí nghiệm vật lý, trong khi tôi sẽ hợp tác với một người bạn khác để tìm kiếm logarit và cố gắng đánh bại anh chàng đầu tiên, người hầu như luôn luôn chiến thắng. Nó không thực sự quan trọng người chiến thắng; chỉ một thực tế rằng chúng tôi sẽ chơi thiết bị như vậy là thanh thiếu niên có thể báo trước một tương lai cổ vũ ít. Khi nó bật ra, anh chàng dài nhân lớn lên trở thành một nhân viên ngân hàng được đặt cao ở Trung Đông, không có nghi ngờ nhờ tài năng không phải của đội cổ vũ, ám ảnh sợ của mình, toán học phelic loại.

Khi tôi chuyển tới IIT, geekiness toán học này đạt đến một cấp độ hoàn toàn mới. Ngay cả trong số các geekiness tổng vốn ngập tràn không khí IIT, Tôi nhớ một vài kẻ đã đứng ra. Có “Quanh co” người cũng đã có vinh dự đáng ngờ giới thiệu tôi với trinh nữ của tôi Kingfisher, và “Đau” drawl sẽ rất đau đớn “Rõ ràng yaar!” khi chúng ta, các chuyên viên máy tính ít hơn, không dễ dàng tuân theo một dòng đặc biệt của ông nhào lộn toán học.

Tất cả chúng ta đã có một tình yêu dành cho toán học. Nhưng, nơi mà nó đến từ? Và làm thế nào trên thế giới tôi sẽ làm cho nó một công cụ giáo dục chung? Truyền đạt các môn toán tình yêu với một đứa trẻ không phải là quá khó khăn; bạn chỉ cần làm cho nó vui vẻ. Một ngày nọ, khi tôi đang lái xe xung quanh với con gái tôi, bà mô tả một số hình dạng (thực sự là vết sưng trên trán bà ngoại) như là một nửa-một-bóng. Tôi nói với cô ấy rằng đó là thực sự là một bán cầu. Sau đó, tôi nhấn mạnh với cô ấy rằng chúng tôi đã đi đến Nam bán cầu (New Zealand) cho kỳ nghỉ của chúng tôi vào ngày hôm sau, ở phía bên kia của thế giới so với châu Âu, đó là lý do tại sao nó là mùa hè có. Và cuối cùng, Tôi nói với cô ấy Singapore đang trên đường xích đạo. Con gái tôi thích để sửa chữa mọi người, vì vậy cô nói, không, đó không phải là. Tôi nói với cô ấy rằng chúng tôi đã về 0.8 các bằng cấp ở phía bắc của đường xích đạo (Tôi hy vọng tôi đã đúng), và thấy mở của tôi. Tôi hỏi cô ấy những gì chu vi của một vòng tròn là, và nói với cô rằng bán kính của trái đất là khoảng 6000km, và phát hiện ra rằng chúng tôi đã có khoảng 80km về phía bắc của đường xích đạo, được gì so với 36.000km vòng tròn lớn xung quanh trái đất. Sau đó, chúng tôi phát hiện ra rằng chúng tôi đã 5% xấp xỉ về giá trị của pi, vì vậy số lượng chính xác khoảng 84km. Tôi có thể nói với cô ấy, chúng tôi đã thực hiện một 6% xấp xỉ trên bán kính, số lượng sẽ được nhiều hơn như 90km. Đó là niềm vui cho cô ấy để tìm ra những điều này. Tôi yêu thích tình yêu của mình cho toán học đã được tăng cường một chút.

Ảnh: Dylan231

Graceless Singaporean

We Singaporeans have a problem. We are graceless, họ nói. So we train ourselves to say the right magic words at the right times and to smile at random intervals. We still come across as a bit graceless at times.

We have to bite the bullet and face the music; we may be a bit on the rude side — when judged by the western norms of pasticky grace popularized by the media. But we don’t do too badly when judged by our own mixed bag of Asian cultures, some of which consider the phrase “Thank you” so formal that it is almost an insult to utter it.

One of the Asian ways of doing things is to eat noodles like a mini vacuum cleaner. This Singaporean friend of mine was doing just that while lunching with me and our French colleague. I hardly noticed the small noises; sau khi tất cả, I’m from a culture where loud burps at the end of a meal are considered a compliment to the host. But our French friend found the suction action very rude and irksome, and made French comments to that effect (ignoring, tất nhiên, the fact that it is rude to exclude people by talking in a private language). I tried to explain to him that it was not rude, just the way it was done here, but to no avail.

The real question is this — do we paint a thin veneer of politeness over our natural way of doing things so that we can exude grace a la Hollywood? The thinness of this kind of grace echoes loud and clear in the standard greeting of a checkout clerk in a typical American supermarket: “Làm thế nào’ ya doing today?” The expected response is: “Good, how are you?” to which the clerk is to say, “Good, tốt!” Đầu tiên “Good” presumably to your graceful enquiry after his well-being, the second expressing satisfaction at your perfect state of bliss. I once decided to play the fool and responded to the ubiquitous “Làm thế nào’ ya doin’?” bởi: “Lousy man, my dog just died.” The inevitable and unhesitating response was, “Good, tốt!” Do we need this kind of shallow grace?

Grace is like the grammar of an unspoken social language. Unlike its spoken counterparts, the language of social mores seems to preclude multilingualism, leading to an almost xenophobic rejection of other norms of life. We all believe that our way of doing things and our world views are the only right ones. Naturally too, otherwise we wouldn’t hold on to our beliefs, would we? Nhưng, in an increasingly flattening and globalizing world, we do feel a bit alien because our values and graces are often graded by alien standards.

Sớm, a day will come when we all conform to the standards prescribed to us by the global media and entertainment networks. Our amorphous “Làm thế nào’ ya doin’?”s and “Good, tốt”s will then be indistinguishable from the prescriptions.

When I think of that inevitable day, I suffer a pang of nostalgia. I hope I can hold on to the memory of social graces judged by lesser standards — of gratitude expressed in timid smiles, affections portrayed in fleeting glances, and life’s defining bonds conveyed in unspoken gestures.

Ultimately, the collective grace of a society is to be judged, not by polished niceties, but by how it treats its very old and very young. And I’m afraid we are beginning to find ourselves wanting in those fronts. We put our young children through tremendous amount of stress, preparing them for an even more stressful life, and unwittingly robbing them of their childhood.

Và, when I see those aunties and uncles cleaning after us in eating houses, I see more than our lack of grace. I see myself in my twilight years, alienated in a world gone strange on me. So let’s spare a smile, and nod a thank you when we see them — we may be showing grace to ourselves a few decades down the line.

Các thế gian Malayalees

Nếu nghe Singapore trung bình của Hội nghị Malayalee Thế giới, điều đầu tiên họ sẽ nói là, “Thế mà bây giờ??” Malayalees là những người từ các tiểu bang Ấn Độ nhỏ của Kerala. Họ không nên nhầm lẫn với người Mã Lai, mặc dù một số trong những điều chúng tôi liên kết với Mã Lai (như Pratas và Biriyani) có thể được truy trở lại Kerala.

giao lưu văn hóa chéo này trỏ đến một đặc điểm quan trọng của Malayalees. Họ có xu hướng để quạt ra và, trong cách nhỏ của riêng mình, chinh phục thế giới. Họ cũng hoan nghênh những ảnh hưởng bên ngoài hết lòng. Họ có lẽ là những người duy nhất (khác so với Trung Quốc, tất nhiên) người thường xuyên sử dụng chảo Trung Quốc để nấu ăn hoặc một mạng lưới Trung Quốc cho việc đánh bắt cá của họ. Họ thậm chí thực hành phiên bản riêng của Kung-fu, và ở lần nhấn mạnh rằng Trung Quốc thực sự đã học nó từ họ.

Quốc tế và có tính quốc tế theo những cách độc đáo của họ trong hàng ngàn năm, Malayalees là một hỗn hợp các mặt đối lập, và Kerala một bí ẩn kinh tế và xã hội học nhỏ. Malayalees nhiệt tình đón nhận Kitô giáo và các tôn giáo Hồi giáo khi truyền giáo và sứ giả ban đầu của họ mạo hiểm bên ngoài nơi xuất xứ. Nhưng, họ cũng hoan nghênh chủ nghĩa Mác và chủ nghĩa vô thần với sự hăng hái bằng.

Trung bình, Kerala có thu nhập bình quân đầu người trong số nghèo nhất thế giới, nhưng tất cả các chỉ số kinh tế khác là ngang bằng với giàu nhất thế giới. Trong các chỉ số sức khỏe như tuổi thọ, bình quân đầu người, số bác sỹ, và tỷ lệ tử vong trẻ sơ sinh, Kerala quản lý để nhân Mỹ vào khoảng một phần mười của sự giàu có theo đầu người. Kerala là người đầu tiên (và có lẽ là duy nhất) tỉnh thế giới thứ ba để kiêu hãnh hơn 90% trình độ học vấn, và chỉ là về nơi duy nhất ở Ấn Độ và Trung Quốc với phụ nữ nhiều hơn nam giới.

Singapore có một vị trí đặc biệt trong trái tim Malayalee. Trong số các doanh ban đầu của họ bên ngoài Kerala trong thời kỳ thuộc địa, Malayalees nhắm Singapore như là một điểm đến phổ biến. Có lẽ do hiếu lịch sử này, Malayalees tìm thấy nó tự nhiên để tổ chức Hội nghị Malayalee thế giới của họ ở đây.

Singapore cũng có chỗ mềm cho Malayalees và đóng góp của họ. Hội nghị chính nó sẽ có diễm phúc bởi sự hiện diện của Tổng thống Singapore, Ông. S. R. Nathan và Bộ trưởng Bộ Ngoại giao, Ông. George Yeo. Tổng thống Nathan sẽ ra mắt triển lãm Malayalee Di sản Văn hóa, và Bộ trưởng Yeo sẽ đưa ra một bài phát biểu lưu ý quan trọng tại Diễn đàn Doanh nghiệp.

Các di sản và văn hóa, hẹn hò trở lại hơn hai ngàn năm, là một cái gì đó mỗi Malayalee được quyền tự hào về. Triển lãm sẽ trưng bày tất cả mọi thứ từ khắc hang động với công nghệ đóng tàu cổ.

Vượt ra ngoài tương đồng về lịch sử và văn hóa, Kerala cũng đã được một đồng minh kinh doanh với Singapore, đặc biệt là trong hải sản sống. Singapore, trong cái đúng riêng của họ, đã cung cấp một dòng ổn định của các khoản đầu tư và khách du lịch đến Kerala.

Du lịch sinh thái thực sự là một trong những điểm thu hút hàng đầu Malayalees sẽ trưng bày trong hội nghị. Thiên nhiên đã quá tốt với Kerala, với những ngọn đồi nhấp nhô của Western Ghats hào phóng chiếm đoạt các gió mùa và ghen gác Malayalees chống lại bất kỳ cướp bóc có thể của sự giàu sang màu xanh lá cây của họ. May mắn có một khí hậu ôn đới không phổ biến để các vùng đất nhiệt đới mà nó là, và với vẻ đẹp mê hoặc của các sườn đồi xanh sương mù và các đồn điền trà, Kerala thực sự là một thiên đường chờ đợi, có lẽ miễn cưỡng, được phát hiện.

Hội nghị Malayalalee thế giới này, với chương trình văn nghệ và triển lãm di sản, sẽ hiển thị những gì Kerala đã cung cấp cho thế giới, từ du lịch và văn hóa các cơ hội kinh doanh và tài năng. Nó cũng sẽ giới thiệu Singapore để cộng đồng người Malayalee và dạy cho họ một điều hay hai về hiệu quả hành chính, sạch sẽ và kinh doanh kết nối.