Архивы: язык

Языки

Перед отъездом в Индию в конце восьмидесятых, Я мог говорить немного хинди как мой третий язык. Английский был вторым языком, и Малаялам мой родной язык. Я не бегло говорил на хинди любым протяжением воображения, но я мог бы говорить это достаточно хорошо, чтобы избавиться от продавца от двери до двери, например.

Это именно то, что мой отец (подтвердил Хинди-Phobe) попросил меня сделать во время одного из моих визитов домой, когда стойкие, Хиндиязычного сари продавец носился над нашей веранде. К этому времени, Я провел более шести лет в США (и считается мой английский очень хорошо) и через пару лет во Франции (достаточно, чтобы знать, что “очень хороший английский язык” не было никакое грандиозное предприятие). Таким образом, чтобы избавиться от Сары-Вала, Я начал с ним разговаривать на хинди, и самое странное произошло — все это было Французский , который выходил. Не мой родной язык, не мой второй или третий язык, но французский! Короче говоря, там был очень смущен сари продавец бродят по улицам в этот день.

Правда, есть некоторое сходство между хинди и французском языках, например, в звуках вопросительных слов, и глупые мужское-женское полов из нейтральных объектов. Но я не думаю, что было, что вызывало излияние французскости. Он чувствовал себя так, как будто заменил Французский Хинди в моем мозгу. Независимо клетки мозга из шахты, которые были проводные вверх говорить на хинди (плохо, Я мог бы добавить) были перемонтирован а-ля franciaise! Некоторые странные механизм распределения ресурсов была утилизации клетки моего мозга без моего ведома и согласия. Я думаю, что это французское вторжение в моем мозгу не ослабевала и усваивается кусок моих английских клеток, а. Конечным результатом было то, что мой английский был все испортил, и мой французский никогда не достаточно хорошо. Я чувствую себя немного виноватым перед моими запутанных клеток мозга. Карма, Я думаю, — Я не должен был перепутал сари продавец.

Хотя говорил в шутку, Я думаю, что то, что я сказал правду — языки, которые ты говоришь занимают различные участки головного мозга человека. Один мой друг является франко-американская девочка от аспирантов лет. Она не оказывает заметного акцента в ее Americanese. После того, как она посетила меня во Франции, и я обнаружил, что всякий раз, когда она используется английское слово, говоря по-французски, она имела явное французский акцент. Это было, как будто английские слова вышли из французской секции ее мозга.

Конечно, языки могут быть инструментом в руках творческий. Мой officemate во Франции был умный английский парень, который упорно отказывался учиться любой французский вообще, и активно сопротивлялись никаких признаков французской ассимиляции. Он никогда не произносил французское слово, если он мог поделать. Но тогда, одно лето, два английских стажеров обнаружился. Мой officemate попросили наставника их. Когда эти две девочки пришли в наш офис, чтобы встретиться с ним, этот парень вдруг двуязычным и начал говорить нечто подобное, “Что мы делаем здесь.. Ой, жаль, Я забыл, что вы не говорите по-французски!”

Говорим на Вашем языке

Французы славятся своей жесткой привязанности к их языке. Я вошел во вкус этой привязанности давно, когда я был во Франции. Я был там в течение нескольких лет, и мои французские навыки были сносно. Я работал в качестве инженера-исследователя для CNRS, желанный “Официальный” положение, и был назначен в этой лаборатории под названием CPPM рядом безумно красивые callanques на Средиземном море. Тогда этот новый наш коллега присоединился CPPM, Имперского колледжа. Он был греческий, и, будучи новым для Франции, было очень мало французов в него. Я воспринял это как данное Богом возможность, чтобы показать мой французский соединение и решил взять его под свое крыло.

Одна из первых вещей, которые он хотел сделать, было, чтобы купить автомобиль. Я предложил подержанного Peugeot 307, который я думал, был шикарный автомобиль. Но этот парень, будучи ученым ЕС, было много богаче, чем я себе представлял. Он решил купить совершенно новый Renault Megane. Так что я взял его к одному из дилеров в Марселе (на Blvd Мишле, если не изменяет память). Продавец, Natty немного французский чувак с заискивающим манерам, приветствовал нас с нетерпением. Греческое мой друг говорил мне по-английски, и я сделал все возможное, чтобы передать суть французскому чувак. Вся сделка, вероятно, заняло около 15 минут или около того, и греческий друг решил купить автомобиль. После завершения сделки все было сделано, и, как мы собирались уехать, Француз говорит, “Так, где вы, ребята из, и как же вы говорите на английском языке?” в безупречном английском языке. Хорошо, если не безупречна, гораздо более к эксплуатации, чем мой французский был в этой точке. Мы поболтали несколько минут на английском языке, и я спросил его, почему он не дал его на том, что он говорил по-английски. Это мог бы спасти меня мир беспокоить. Он сказал, что это лучше делать бизнес по-французски. Для него, конечно, Я подумал про себя:.

Думая об этом немного больше, Я понял, что это всегда лучше, чтобы делать бизнес на любом языке, что вы наиболее комфортно в, особенно если характер сделки является конфронтационной. В противном случае, вы уступая неправомерное преимущество для вашего противника. Так, Следующий раз, когда вы находитесь в Париже, и что таксист хочет 45 евро для поездки, когда счетчик считывает 25, перейти на английский и berrate его до решения вопроса. Это смягчает цель, по крайней мере.

Английский язык в качестве официального Европы

Комиссары Евросоюза объявили, что соглашение было достигнуто принять английский в качестве предпочтительного языка для европейских коммуникаций, вместо немецкого, который был Другая возможность.

В рамках переговоров, Британское правительство признает, что английское правописание было некоторые возможности для совершенствования и была принята пятилетняя поэтапный план для того, что будет известно как EuroEnglish (Евро сокращенно).

В первый год, “с” будет использоваться вместо мягких “с”. Sertainly, sivil слуги reseive эту новость с радостью. Также, жесткий “с” будут заменены “в”. Не только это будет Klear до konfusion, но пишущие машинки Кан иметь один меньше письмо.

Там будет расти Publik энтузиазм в секонд года, когда хлопотно “pH” будет replased по “е”. Это сделает такие слова, как “фотограф” 20 Короче процентов. В третий год, Publik akseptanse новой орфографии Кан, как ожидается, достигнет той стадии, когда еще komplikated изменения возможны.

Правительства будут enkorage удаление двойных букв, который всегда бен deterent к Akurate speling. Также, аль Виль AGRE что Horible МЧС молчит “и”на том языке, является disgrasful, и они будут идти.

К четвертому году, peopl Виль reseptiv на такие шаги, как replasing “й” по “с” и “в” по “в”. Во ге fifz года, они unesesary “0” Кан быть dropd от Ward kontaining “или”, и подобные изменения ВУД, из Kors, быть aplid к Озер kombinations из leters.

И Efter ге fifz Йер, ве пос аль быть speking немецкий Лик Зей vunted кажется Форст бесплатно…

Сумасшедший Язык

Этот безумный язык, Английский, является наиболее широко используемым языком в истории нашей планеты. Один из каждых семи людей могут говорить на нем. Более половины мировых книг и три четверти международных почтовых отправлениях на английском языке. Из всех языках, он имеет самую большую лексику возможно, около двух миллионов слов. Тем не менее, давайте смотреть правде в глаза, Английский является сумасшедшим язык. Там нет яйцо в баклажаны, ни ветчины в гамбургере; ни яблоко, ни сосны в ананасе. Английские сдобы не были изобретены в Англии или картофель фри во Франции. Конфеты являются конфеты в то время как сладкое мясо, которые не являются сладкий, являются мясо.

Мы берем на английском как должное. Но если мы рассмотрим ее парадоксы, мы находим, что зыбучие пески могут работать медленно, боксерские ринги квадратные и морская свинка не является ни из Гвинеи и это не свинья.

И почему это, что писатели пишут, но пальцы не Fing, бакалейные не Groce и молоты не ветчина? Если множественное число от зуба зубы, почему не множественное число от стенда beeth? Один гусь, два гуси. Так один лось, два Миз?

Не кажется сумасшедшим, что вы можете загладить, но не один изменить, что вы расчесывать через анналы истории, но не одной Annal? Если у вас есть куча ненужных деталей и избавиться от всех, кроме одного из них, что ты называешь его? Если учителя учили, почему не проповедник praught? Если вегетарианец ест овощи, Что же это гуманитарная съесть? Если вы написали письмо, возможно, вы БОТЭ язык?

Иногда я думаю, что все носители английского языка должны быть привержены убежище для устно с ума. На каком языке люди читать на игру и играть на концерте? Грузите грузовик и отправить груз на корабле? Есть носы, которые работают и ноги, которые пахнут?

Как слабая надежда и жир шанс быть таким же,, в то время как мудрый человек и мудрый парень противоположности? Как выходят и надзор быть противоположности, в то время как довольно много и довольно много одинаковых? Как погода будет жарко, как ад один день и холодная, как ад другой?

Вы заметили, что мы говорим о некоторых вещах только тогда, когда они отсутствуют? Вы когда-нибудь видели horseful коляску или strapful платье? Встретил пел герой или испытали воздал любовь? Вы когда-нибудь столкнетесь с кем-то, кто был combobulated, gruntled, ruly или peccable? И где все эти люди, которые цыплята или кто бы на самом деле больно муху?

Вы должны восхищаться уникальной невменяемости языка, в котором ваш дом может сгореть, поскольку это жжет, в котором вы заполнить форму, заполнив ее и в котором будильник выключается, идя на.

Английский был изобретен людьми, не компьютеры, и это отражает творчество человеческой расы (которые, конечно, это не гонка вообще). Поэтому, когда звезды из, они видны, но когда огни отсутствуют, они невидимы. И почему, когда я заводить свои часы, Я начинаю его, но когда я закончить эту статью, Я ей конец.

[Неизвестный источник]