Tag Archives: accento

Accenti

Se si impara una nuova lingua come un adulto, o se si impara come un bambino da parlanti non nativi, si avrà un accento. C'è una ragione scientificamente provato dietro questo. Ogni lingua ha fonemi (unità audio di base) specifico ad essa. È possibile distinguere solo i fonemi che si sono esposti come un bambino. Con il tempo si è circa otto mesi di età, è già troppo tardi per il vostro cervello per raccogliere nuovi fonemi. Senza il set completo di fonemi di una lingua, un accento, tuttavia leggera, è inevitabile.

Continua a leggere

Accenti

Indiani pronunciare la parola “poesia” come poyem. Oggi, mia figlia ha scritto uno per il compleanno della sua amica e lei mi ha detto di lei “poyem”. Così l'ho corretto e le ho chiesto di dire come po-em, nonostante il fatto che ho anche detto che il modo indiano durante i miei momenti di debolezza. Questo mi ha fatto pensare — Perché diciamo questo modo? Credo che sia perché alcuni dittonghi sono innaturali in lingue indiane. “OE” non è una cosa naturale da dire, così ci inventiamo una consonante tra.

I francesi anche fare questo. Ho avuto questo divertente conversazione con un collega francese mio all'aeroporto di Ginevra molto tempo fa durante i miei giorni CERN. Attesa al salotto dell'aeroporto, stavamo facendo chiacchiere. La conversazione si rivolse a cibo, come conversazioni francesi fanno spesso (anche se stavamo parlando in inglese in quel momento). Il mio collega ha fatto una dichiarazione strana, “Odio pollo.” Ho espresso la mia sorpresa le disse che ero piuttosto affezionato carni bianche. Ha detto, “Non, non, Odio pollo per il pranzo.” Ho trovato ancora più strano. Era bene per cena poi? Pollame ha migliorato il suo fascino dopo il tramonto? Ha chiarito ulteriormente, “Non, non, non. Odio pollo per il pranzo di oggi.”

Mi sono detto, “Relax, si può risolvere questo mistero. Sei un intelligente collega, Scienziato CERN e quant'altro,” e si mise al lavoro. Certo, basta, un paio di minuti di pensiero profondo rivelato la verità dietro l'enigma francesi. Aveva pollo per il pranzo di quel giorno. Il “IA” come in “Ho mangiato” Non è un dittongo naturale per i francesi, e inseriscono un H tra, che è del tutto strano perché i francesi non dire H (o gli ultimi quattordici lettere di ogni parola, per quella materia.) H è un suono particolarmente evitato — si rifiutano di dire che anche quando gli si chiede di. Il meglio che possono fare è di aspirare come nel esempio da manuale di “fagioli”. Ma quando non dovrebbero dirlo, lo fanno con alacrità sorprendente. Credo alacrità è qualcosa che tutti facilmente trovare quando si tratta di cose che non dovrebbero fare.