Tag Archives: accent

Accents

Si vous apprenez une nouvelle langue à l'âge adulte, ou si vous l'apprendre comme un enfant de locuteurs non natifs, vous aurez un accent. Il ya une raison derrière cette scientifiquement prouvé. Chaque langue a phonèmes (unités de son de base) spécifique à ce. Vous pouvez discerner que les phonèmes que vous êtes exposé à un bébé. Au moment où vous êtes âgé de huit mois, il est déjà trop tard pour votre cerveau pour ramasser de nouveaux phonèmes. Sans l'ensemble des phonèmes d'une langue, un accent, Toutefois légère, est inévitable.

Continuer la lecture

Accents

Indiens prononcent le mot “poème” comme poyem. Aujourd'hui, ma fille a écrit un pour l'anniversaire de son amie et elle m'a parlé de son “poyem”. Alors je lui ai corrigé et lui a demandé de le dire que po-em, malgré le fait que je le dis aussi la façon indienne pendant mes moments sans surveillance. Cela m'a fait penser — pourquoi disons-nous de cette façon? Je suppose que cela est parce que certaines diphtongues ne sont pas naturelles dans les langues indiennes. “OE” est pas une chose naturelle à dire, de sorte que nous inventons une consonne entre.

Les Français font aussi. J'ai eu cette conversation drôle avec un collègue français de la mine à l'aéroport de Genève il y a longtemps pendant mes jours du CERN. En attente dans le salon de l'aéroport, nous faisions le petit entretien. La conversation se tourna vers la nourriture, que les conversations françaises font souvent (bien que nous parlions en anglais à ce moment-là). Mon collègue a fait une déclaration étrange, “Je déteste le poulet.” J'ai exprimé ma surprise lui a dit que je suis plutôt friands de viande blanche. Elle a dit, “Non, non, Je déteste le poulet pour le déjeuner.” Je l'ai trouvé encore plus étrange. Était-ce bien pour le dîner puis? Volaille a amélioré son appel après le coucher du soleil? Elle a précisé en outre, “Non, non, non. Je déteste le poulet pour le déjeuner aujourd'hui.”

Je me suis dit, “Se détendre, vous pouvez résoudre ce mystère. Vous êtes un homme intelligent, Scientifique du CERN et autres joyeusetés,” et se mettre au travail. Effectivement, quelques minutes de réflexion profonde a révélé la vérité derrière l'énigme française. Elle avait poulet pour le déjeuner ce jour-là. La “IA” comme dans l' “J'ai mangé” n'est pas une diphtongue naturel pour les Français, et ils introduisent un H entre, ce qui est totalement étrange parce que les Français ne disent jamais H (ou les quatorze dernières lettres de chaque mot en, pour cette question.) H est un son particulièrement boudé — ils refusent de le dire, même quand ils sont invités à. Le mieux qu'ils puissent faire est de l'aspirer comme dans l'exemple classique de la “les haricots”. Mais quand ils ne devraient pas le dire, ils le font avec empressement surprenant. Je suppose empressement est quelque chose que nous trouvons facilement quand il s'agit de choses que nous ne devrions pas faire.