Internet Reading

Major changes are afoot. They have been afoot for the last twenty years. I’m talking about how we learn things, how we read, how we do basic arithmetic and so on.

In high school, I used logarithm tables to work out results in physics and chemistry experiments. Calculators were not allowed. Though inconvenient, this practice honed my arithmetic skills — skills that calculators and spreadsheets have eroded by now.

Similar erosion is taking place in our reading skills as well. We don’t read to retain information or knowledge any more. We search, scan, locate keywords, browse and bookmark. The Internet is doing to our reading habits what the calculator did to our arithmetic abilities.

Akses mudah ke maklumat adalah mengubah tanggapan kami,,en,berani saya katakan,,en,hormat untuk,,en,pengetahuan dengan cara yang asas,,en,Dalam ekonomi pengetahuan,,en,pengetahuan cepat menjadi komoditi yang murah,,en,Kita tidak perlu mengenal apa-apa lagi,,en,kita hanya perlu tahu bagaimana untuk mencarinya,,en,Saya bercakap dengan pensyarah pada hari yang lain,,en,Mengikut dia,,en,pensyarah yang baik bukanlah yang paling mengetahui dan mempunyai pemahaman yang mendalam tentang subjek itu,,en,tetapi yang boleh mencari jawapan yang paling pantas,,en,Kuasa maklumat segera datang dengan Internet,,en,yang menjadikan pakar kita semua,,en,Kami kini boleh membuat komen bijak dan keputusan yang tepat mengenai sesuatu,,en,Katakan,,en,Doktor anak anda mengesyorkan prosedurnya,,en,myringotomy,,en,agak mungkin sesuatu yang anda tidak pernah dengar sebelum ini,,en,Tetapi anda boleh Google,,en,semak imbas,,en (dare I say, respect for?) knowledge in a fundamental way. In a knowledge economy, knowledge is fast becoming a cheap commodity. We don’t need to know stuff any more; we just need to know how to find it.

I was talking to a lecturer the other day. According to him, a good lecturer is not the one who knows most and has a deep understanding of the subject, but the one that can locate the answer the fastest.

The power of instant information came with the Internet, which made experts of all of us. We can now make intelligent comments and informed decisions on anything.

Suppose, misalnya, your child’s doctor recommends the procedure “myringotomy,” quite possibly something you have never heard of before. But you can Google it, membaca (maaf, browse) beberapa hasil carian pertama,,en,dan anda akan tahu rasional di belakang nasihat doktor,,en,prosedur yang tepat,,en,faktor risiko dan faedahnya,,en,Dalam sepuluh minit,,en,anda akan tahu apa yang mengambil tahun kerja keras doktor untuk belajar,,en,Akses mudah kepada pengetahuan ini boleh,,en,agak tersilap,,en,mengurangkan penghormatan anda untuk ijazah perubatan,,en,Ini penghormatan berkurang untuk pengetahuan adalah tidak bijak,,en,sedikit pengetahuan adalah perkara yang berbahaya,,en,Kepakaran doktor tidak begitu menghafal maklumat bernilai laman web,,en,tetapi juga mengetahui semua keadaan khusus di mana maklumat tersebut tidak digunakan,,en,halaman web yang anda baca mungkin salah,,en,Kita harus berhati-hati untuk tidak mengira maklumat mudah untuk pengetahuan yang mendalam,,en, and you will know the rationale behind the doctor’s advice, the exact procedure, its risk factors and benefits, dan sebagainya. In ten minutes, you will know what took the doctor years of hard work to learn.

This easy access to knowledge may, quite mistakenly, diminish your respect for the medical degree. This diminished reverence for knowledge is unwise; a little knowledge is a dangerous thing. A doctor’s expertise is not so much in memorizing a webpage worth of information, but also in knowing all the special circumstances where that information doesn’t apply. Selain, the webpage you happened to read may be just plain wrong. We should be careful not to mistake easy information for deep knowledge. Marilah kita menghormati pengetahuan dan kebijaksanaan sejati walaupun akses kepada maklumat sedia ada,,en,Kekurangan rasa hormat seperti itu jelas juga di tempat kerja,,en,di mana pengurus fikir mereka sentiasa boleh menyewa pengetahuan khusus mengikut kehendaknya,,en,Saya mempunyai kawan yang merancang untuk melancarkan produk menggunakan Bluetooth,,en,kembali apabila ia merupakan teknologi yang baru muncul,,en,Saya menunjukkan kelemahan jelas dalam cadangannya,,en,dia tidak banyak mengenali Bluetooth,,en,Jawapannya adalah,,en,Tiada masalah besar,,en,Saya hanya akan menyewa seseorang yang melakukannya,,en,Kebimbangan saya adalah,,en,apabila semua orang mahu menyewa pakar Bluetooth dan tiada siapa yang mahu tahu bagaimana ia berfungsi,,en,tidak akan ada pakar lagi,,en,Pengetahuan tidak murah,,en,walaupun akses mudah kami melalui Internet boleh dinyatakan sebaliknya,,en,Apabila kita semua menjadi pengguna maklumat,,en.

Such misguided lack of respect is evident in the workplace as well, where managers think they can always hire specialized knowledge at will. I had a friend who was planning to roll out a product using Bluetooth, back when it was an emerging technology. I pointed out the obvious flaw in his proposal — he didn’t know much about Bluetooth. His reply was, “No big deal! I’ll just hire somebody who does!”

My worry is, when everybody wants to hire a Bluetooth expert and nobody wants to know how it works, there won’t be an expert any longer.

Knowledge is not cheap, although our easy access to it through the Internet may indicate otherwise. When we all become users of information, pengetahuan kita akan berhenti pada tahap semasa,,en,kerana tiada siapa yang akan menciptanya lagi,,en,Kami tidak ada lagi,,en,tetapi saya bimbang bahawa kita sedang menuju ke arah itu,,en,Saya bimbang tentang struktur sokongan asas pengetahuan kami,,en,Bagaimana pengetahuan empayar kita berdiri apabila semua yayasannya hilang,,en,Pengetahuan teknik tidak selalu baik untuk anda di tempat kerja moden,,en,Mereka tidak boleh dikelirukan dengan orang tengah yang sentiasa mengamuk,,en,rantaian nilai,,en,dan sebagainya,,en,dan menghabiskan semua jam kerja mereka dalam mesyuarat,,en,Anda tahu siapa yang saya bicarakan,,en,Kenapa mereka perlu mendapat gaji yang besar apabila mereka tahu dan berbuat begitu sedikit,,en,pakar teknikal adalah kuki pintar,,en,Melangkah dengan cara lain jauh lebih sukar,,en,Bagi pengurus orang tulen untuk menjadi pakar teknikal,,en,ia memerlukan lebih banyak daripada kehilangan tali leher,,en, because nobody will be creating it any more.

We are not there yet, but I worry that we are heading that way. I worry about the support structure of our knowledge base. How will our knowledge empire stand when all its foundations are gone?

Comments

One thought on “Internet Reading”

Komen yang ditutup.