카테고리 아카이브: 유머

그리고 재미 파이드은 무엇인가, 재미있는 것이 아니다 — 우리가 누군가를 요청할 필요가 우리에게이 일을 이야기합니다?

힘든 사랑의 또 다른 펜 스토리

내 좋아하는 삼촌이 나에게 펜을 준 후. 이 삼촌은 그 당시 인도 육군의 군인이었다. 병사들은 매년 또는 이렇게 몇 달 집에 와서하는 데 사용, 과 확장 된 가족 모두에게 선물을 줄. 모든 일에 대한 자격의 감각이 있었다, 그리고 그들은 아마도뿐만 아니라 다시 뭔가를 줄 수있는 선물 응시자에 발생하지 않습니다. 지난 수십 년 동안, 일 변경. 선물 응시자는 풍부한 주변에 몰려 것 “만 Malayalees” (중동에서 Keralite 이주 노동자) 따라서 심각하게 가난한 군인의 사회적 지위를 감소.

어떻게해서든지, 삼촌에게서 얻은이 펜 크레스트라는 브랜드의 잘 생긴 매트 골드 표본이었다, 아마도 히말라야의 산기슭에서 중국 국경을 통해 밀수와 삼촌이 조달. 난 내이 소중히 소유의 매우 자랑스럽게 생각, 내 생각으로 내가 나중에 년 내 모든 재산의되었습니다. 하지만 펜은 오래 지속되지 않았다 — 그것은 내가 여름에 검사 도중 책상을 공유했다 누구와 함께 오래된 소년에 의해 도난있어 1977.

나는 손실에 의해 유린. 그 이상, 나는 그녀가 그에게 친절하게 걸릴 것되지 않았 음을 알고 내 어머니가 알려주는 두려워했다. 나는 내가 더 조심 했어야 추측 항상 내 사람에 펜을 보관. 과연, 엄마는 그녀의 오빠로부터이 선물의 손실에 분노 납빛했다. 힘든 사랑의 지지자, 그녀는 펜을 찾아 가서 나에게 말했다, 그것없이 반환하지. 지금, 그 위험한 움직임이었다. 어떤 엄마가 감사하지 않은 것은 말 그대로 가장 지시했다이었다. 나는 아직도. 내 희망이 잘못된에 출발 할 때 이미 늦은 저녁이었다, 그리고 내가이 가정되지 이후 나는 전혀 반환 것 같지는했다, 하지 펜없이.

아빠는 몇 시간 후에 집에 도착, 및 이벤트의 전환기에 충격을 받았다. 그는 확실히 힘든 사랑을 믿지 않았다, 멀리에서. 아니면 그 사람이 내 문자 처분의 감각을 가지고 있었다, 그것의 피해자 인 한 이전. 어떻게해서든지, 그는 나를 찾고 와서 내 갇혀 학교 주위에 목적없이 집에서 몇 가지 십km 방황 발견.

육아는 균형 행위이다. 당신은 힘든 사랑을 행사해야, 당신의 아이가 생활에서 나중에 가혹한 세계에 대한 준비를하지 않을까. 아이가 정서적으로 안전한 느낄 수 있도록뿐만 아니라 사랑과 애정을 표시해야. 당신은 overindulgent없이 당신의 자녀에게 제공해야, 또는 당신이 그들을 망치고 끝낼 것. 당신은 성장을 그들에게 자유와 공간을 제공해야, 하지만 당신은 분리와 무관 심한되어서는 안. 많은 차원에 오른쪽 피치에 당신의 행동을 조정하는 마스터 어려운 예술을 양육 만드는 것입니다. 무엇 정말 무서운 만드는 것은 당신이 그것을 하나의 기회를 얻을 사실이다. 당신이 만약 틀렸을 경우, 당신이 상상할 수있는 것보다 당신의 오류의 잔물결 많이 더 오래 지속될 수있다. 그와 함께 화가에 도착했을 때 한 번, 내 아들 (그의 육년보다 훨씬 더 현명 다음) 내가 조심해야한다고 나에게 말했다, 그는 자신의 아이들이 길을 처리 할 것이기 그를 처리. 그러나, 우리는 이미 알고, 우리는하지 않습니다?

어머니는 용서 현실 세계 날을 준비 않았다, 내 아버지는 나를 충분히 친절을 양성. 조합은 아마도 너무 나쁘지 않다. 하지만 우리 모두 싶습니다 우리 부모님보다 더 잘 할. 내 경우, 내 아이의 내에 행동과 치료를 조절하는 간단한 트릭을 사용. 나는 상기 처리의 수신 측에서 자신을 사진하려고. 나는에 대한 uncared 또는 부당하게 처리 생각해야하는 경우, 동작은 미세 조정이 필요.

그것은 일반적 사후 오기 때문에이 트릭은 모든 시간을 작동하지 않습니다. 우리는 먼저 상황에 응답하여 작동, 우리는 합리적인 비용 편익 분석을 할 시간이되기 전에. 바로 일을 다른 방법이 있어야합니다. 그것은 인내와 친절을 많이 개발 단지 질문 할 수 있음. 당신은 알고, 시간 때이 있습니다 나는 내 아버지에게 수 있으면 좋겠다.

어리석은, 성가신 당황

지금은 공무원 — 우리는 당황하게, 말도 우리의 맏아들 회전이 열세 때 성가신. 최고의 우리가 할 수 있도록 노력하겠습니다 수 있습니다, 분명히, 더 나은 거래를 협상하는 것입니다. 우리는 세 가지 아첨 별명 중 하나를 드롭 된 우리의 십삼년을 얻을 수있는 경우, 우리는 우리 자신이 운이 계산한다. 우리는 시도 할 수 있습니다, “나는 당신에게 조금 당황 할 수있다, 그러나 나는 할 아니 당신을 성가 시게하고 나는 확실히 말도하지!” 이것은 분명히 내 친구가 자신의 딸과 함께 만든 거래이었다. 이제 그는 그녀의 학교에서 멀리 그녀에게 블록을 드롭한다 (그래서 그녀의 친구들이하지 않아도 그를 볼 수, 정신!), 하지만 그는 성가신도 말도하지도 아는 사람의 미소를 미소.

나는 조금 더했다, 나는 생각한다. “당신은 할 수 있습니다 성가신; 당신은하지 않습니다 항상 어리석은 당신은하지 않습니다 전적으로 당황. 음, 항상,” 최고였다 내가 양보 내 딸을 얻을 수, 주는 저 50% 등급을 통과. 내 아내는 비록 더 악화 갔는. “오, 그녀가 SOOO 우스꽝 항상 날 귀찮게. 나에게 견과류 드라이브!” 그것을 비참을 33% 등급을 실패 그녀의. 하지만 공정하게, 나는 시험을 관리 할 때 그녀가 주위 아니라는 것을 인정해야; 그녀의 존재는 그녀의 성능을 상당히 개선 할 수있다.

하지만 심각, 왜 우리의 아이들은 스스로 생각하기에 충분히 오래된 우리의 무오성에 순간을 자신의 무조건적인 믿음을 잃지 않는다? 내가 열세를 돌 때 부모님을 향한 나의 태도에 이러한 급격한 변화를 기억하지 않는다. 부모님보다 더 많은 오류를 범할 오전 것처럼 그것은 아니다. 음, 나는 할 수있다, 그러나 나는 그녀의 입장 십대의 재평가 내 양육 기술에 대한 논평 생각하지 않습니다. 핵가족의 현재 사회 시스템에있을 수 있습니다, 우리는 우리의 작은 것들에 너무 많은 관심을 지불. 우리는 그들 자신의 작은 이미지를보고 우리가 할 수있는 한으로 그들을 완벽하게하려고. 아마도이 모든 선의주의는 때때로 어떤 단계에서 반군에 그들에게이 너무 많이 질식, 우리의 노력이 얼마나 터무니 성가신 당황 지적.

할 수 있습니다 내 이론은 많은 물을 보유하지 않습니다 — 결국, 이 대 상 변화 마주 부모는 보편적 인 현상이다. 그리고 가족의 핵 분리의 정도와 아이들에게 부여 된 자유의 수준이 보편적하지 않은 부분이 있습니다. 아마도 우리가 할 수있는 모든 청소년에 대한 우리 자신의 태도는 조정입니다’ 태도 변화. 이봐, 내 말도 당혹 나의 아이들과 함께 웃을 수. 하지만 그래도 조금 덜 성가신 있었다 좋겠다…

당신의 언어로 이야기

프랑스는 그들의 언어로 그들의 치열한 첨부 유명. 내가 프랑스에있을 때 나는 오래 전에이 첨부 파일의 맛을 가지고. 나는 몇 년 동안 거기에 있었다, 내 프랑스어 실력은 무난했다. 나는 CNRS에 대한 연구 엔지니어로 일하고 있었다, 그런데 그 “공무원” 위치, 그리고 옆에 CPPM이라는 실험실에 할당 미친 듯이 아름다운 callanques 지중해. 그리고 우리의이 새로운 동료 CPPM 가입, 임페리얼 대학에서. 그는 그리스어했다, 및, 프랑스에 새로운 인, 그 안에 아주 작은 프랑스했다. 내 프랑스어 연결을 과시 하나님이 주신 기회로 가져다가 내 날개 아래 그를하기로 결정.

그가하고 싶었던 첫 번째 것들 중 하나는 자동차를 구입하는 것이 었습니다. 내가 사용 푸조 제안 307, 하는 생각은 멋진 차이었다. 그러나이 사람, 유럽​​ 연합 (EU)의 학자 인, 내가 상상했던 것보다 훨씬 풍부한했다. 그는 아주 새로운 르노 메가 느를 구입하기로 결정. 그래서 나는 마르세유에서 딜러 중 하나에 데려 갔다 (넓은 길 Michelet에, 메모리 역할을하는 경우). 세일즈맨, 알랑 거리는 태도와 단정 한 리틀 프랑스 친구, 열심히 우리를 환영. 내 그리스 친구가 영어로 나에게 말했다, 나는 프랑스 친구에 요지를 전달하기 위해 최선을 다했다. 전체 트랜잭션은 아마 걸렸다 15 분 정도, 그리고 그리스의 친구가 차를 구입 결정. 거래는 모든 수행 후, 우리는 떠나려했다으로, 프랑스는 말한다, “그래서, 당신의 사람 어디, 당신이 영어로 말하는 올 방법?” 완벽한 영어. 음, 흠없는 경우, 내 프랑스 인은 그 시점에서 더 많은 수리 할 수​​있는보다. 우리는 영어로 몇 분 동안 잡담, 나는 그가 영어를 말했다 것을 그것을하게하지 않았는지 그에게 물었다. 그것은 나에게 귀찮게의 세계를 저장했습니다 수. 그는 프랑스에서 사업을하는 것이 가장했다. 그를 위해, 확실히, 나는 나 자신에게 생각.

좀 더 그것에 대해 생각, 나는 당신이 가장 편안 어떤 언어로 사업을하는 것이 최고라고 실현, 특히 트랜잭션의 본질 대립되면. 그렇지 않으면, 당신은 당신의 상대에게 부당한 이점을 산출하고 있습니다. 그래서, 파리에있는 다음, 그 택시 기사는 원하는 45 여행을위한 유로 미터 읽기 25, 영어로 전환하고 문제를 정착하기 전에 그를 berrate. 그것은 대상을 부드럽게, 적어도.

모두와 아무것도

나는 한 번 가지 물론 영적인 자조 참석. 코스의 마지막을 향해, 교사가 질문을 할이 운동이 있었다, “당신이 무엇입니까?” 무엇이든 대답 참가자가 함께했다, 교사가 떨어져 눈물 것. 예를 들면, 내가 말했다 경우, “나는 전문 양적 금융으로 은행을 위해 일,” 그녀는 말할 것, “네, 그게 아빠가하는 일 이죠, 하지만 당신이 무엇을?” 내가 말했다 경우, “나는 손입니다,” 그녀는 말할 것, “네, 그것은 단지 당신의 이름입니다, 당신이 무엇을?” 당신은 아이디어를 얻을. 이 대답하기 어려운 질문이있는 범위, 교사는 항상 우위를 가져옵니다.

아니 내 경우에는 비록. 운이 좋게도, 내가 질문에 대답 할 수있는 마지막 하나, 이 운동이 진화하는 방법과 내가 보는 혜택을했다. 나는 시간이 있기 때문에, 나는 실질적인 뭔가를 요리하기로 결정. 그래서 내 차례가 왔을 때, 여기에 꽤 많은 교사 낭패 나의 응답했다. 내가 말했다, “나는 아무것도 아니지만 것을 의식의 작은 물방울이 너무 작은 생각, 아직 내가 모든 걸 너무 큰 무언가의 일부입니다.” 나는 추측으로, 그녀는 아주 잘 말할 수, “네, 확인, 하지만 당신이 무엇을?” 사실, 그녀가 말한 수, “그건 그냥 심각한 거짓말이야, 사람, 도대체 당신을 무엇?” 이는 내가 한 것이 무엇 아마. 그러나 선생님, 그녀는 친절하고 부드러운 영혼 인, 심각하게 나 한테 감사하고 이동하기로 결정.

지금은 그 주제에 데리러 내가 spiritualites의 한 무리의 앞에 정말 멋진 소리가 그 날 만든 것이 인상적 일보다 그 응답에 더 있다는 것을 지적 할. tininess 부분은 쉽게. 이 우주에서 우리의 스테이션은 그래서 mindbogglingly 작다 비율의 의미 우리가 여유가 없다 한 가지입니다, 우리는 우리의 정신을 유지하는 경우 — 더글러스 아담스는 그의 책 중 하나에 넣으로. 어떤 공간의 측면에서 우리의 존재의 물리적 거의 무 (無)에 간다하면 시간적 차원에 적용. 어떤 지질 학적 또는 우주 척도의 맥락에서 둘 때 우리는 단순한 달아나는 순간을 위해 존재. 그래서 나는 나 자신을 호출 할 때 “작은” 작은 물방울, 나는 친절했다, 어떤 경우.

그러나 너무 광대 무언가의 일부 — 의, 그 흥미로운 비트입니다. 물리적, 어딘가 언젠가 전 별의 부분이 아니었던 내 몸의 원자는 존재하지. 우리는 스타 더스트로 구성되어 있습니다, 죽은 별의 재에서. (재미있는 그들은 먼지 재에 먼지와 재에서 말, 그것을하지 않습니다?) 그래서, 감상적인 제스처에 그 감성적 인 장면, 아빠는 스타를 가리키는 말한다 곳, “당신의 어머니가 연인까지입니다, 당신을 지켜보고,” 그들에게 과학적 진실의 비트. 내 몸의 모든 입자는 스타에 종료됩니다 (적색 거성, 우리의 경우); 유일한 스트레치는 또 다른 4 반 억 년이 걸릴 것입니다. 그러나 먼지가 영원히 살과 일부 초신성 폭발을 통해 거의 모든 곳에서 끝날 것을 의미, 어떻게 모든 작품들에 대한 우리의 현재의 이해가 올바른 정보입니다 (이는 그렇지 않은, 제 생각에는, 하지만 그건 또 다른 이야기입니다). 순수한 물리적 종류의이 영원한 존재는 쇼펜하우어가에서 위로를 그릴 뭘하려, 저는 믿습니다, 하지만 정말 더 위로 없다, 당신이 저를 요구하는 경우. 그럼에도 불구하고, 우리는 훨씬 더 큰 무언가의 일부입니다, 공간적으로 시간적 – 순전히 물리적 인 의미에서.

더 깊은 수준에서, 모든 것을 내있는 부분은 우리가 내부와 사물의 내외라는 사실에서 온다. 내가 뭔가를 훈제처럼 내가 담배를 나의 아이들을 좋아하지 않을 소리로 들리 겠지만. 설명해 드리죠; 이 몇 마디를 취할 것. 당신이 볼, 우리는 별을 볼 때, 우리는 물론 스타를 참조. 그러나 우리는 무엇을 의미하는 “별을보고” 특정 패턴으로 발사 뇌의 일부 신경 세포가 바로 것입니다. 우리는 스타 거기에 우리의 망막에 가을 신경 발사를 만드는 일부 광자의 원인이 있다고 가정, 이는 우리가 밤 하늘과 별을 부르는인지 모델 결과. 더 나아가서 우리는 우리가 무엇을 볼 수 있다고 가정 (밤 하늘과 별) 거기에 무엇을 충실하게 표현이다. 하지만 왜해야? 우리가 물건들을 어떻게 생각. 우리는 음악을들을 때, 우리는 색조를 듣고, 음의 크기 등, 그러나 이들은 공기, 압력​​ 파의 주파수 및 진폭 만인지 모형은, 우리는 지금 소리 이해. 주파수 및 진폭은 음조와 소리의 크기에 비해 매우 다른 짐승 — 전자는 물리적 원인입니다, 후자는 지각 적 경험 아르. 뇌를 가져가, 경험이 없다, ERGO 소리가 안 들려요 — 어느 황량한 숲에서 떨어지는 나무의 남용 칵테일 수수께끼의 요지입니다. 당신은 잠시 동안이 라인을 따라 생각하고 자신을 강요하는 경우, 당신은 무엇이다라는 것을 인정해야합니다 “거기” 당신이 인식으로는인지 적 구조로 당신의 두뇌 만입니다. 우리는 내부와 사물의 외부 둘 다에 대해 그러므로 내 헷갈리는 문. 그래서, 인지 신경 과학의 관점에서, 우리는 우리가 모든 것을 주장 할 수 있습니다 — 우주 전체와 그것의 우리의 지식은 우리의 뇌에있는 패턴이다. 다른 아무것도 없다.

심지어 깊은 가고 싶어? 음, 뇌 자체는 현실의 일부입니다 (이는인지 구조입니다) 뇌에 의해 생성. 그래서 공기압의 산은, 광자, 망막, 인지 신경 과학 등. 우리의 두뇌의 모든 편리한 모델. 즉,, 물론, 무한 회귀이다, 있는 탈출구가 없다. 우리가 우리의 생각을 고정하고 밖으로 크롤링 더 합리적 발판을 찾을 수있는 논리적 심연이다, 이는 자연스럽게 우리가 무한 부르는 리드, 알 수없는, 절대, 영원한 — 브라만.

I이었다, 물론, 생각 브라만 ( 우리는 그 주요 하나됨의 일부 개념이다 그) 나는 그 모든 것을 -와 - 아무것도 응답을 요리 할 때. 그러나 모두 동일, 그것을하지 않습니다, 어느 방법 당신은 그것을보고? 음, 하지 수 있습니다; 그것이 내가 그런 식으로 볼 단지 것입니다 수 있습니다. 당신이 가지고있는 유일한 도구가 망치는 경우, 세상의 모든 문제를 해결하기에 손톱처럼. 할 수 있음 난 그냥 형이상학 손톱에 망치 언제 해요 내가 기회를 얻을 때마다. 나에게, 생각의 모든 학교는 유사한 개념으로 수렴하는 것. 나는 오래 전에 깊은 인상을하려고했던 그 프랑스어 여자의 생각 나게. 나는 그녀에게 말했다, 오히려 낙관적, “당신은 알고, 당신과 나는 비슷 하네, 그게 내가 당신에 대해 무엇을 좋아합니다.” 그녀는 대답했다, “음, 생각하는 하나의 방법이, 전혀 생각한다면. 그래서 더 큰 문제가 없다!” 나는 그녀와 함께 어디 못해서 말할 필요도없이.

억양

인디언 단어를 발음 “시” poyem으로. 오늘, 내 딸은 그녀의 친구의 생일을 쓴 그녀는 그녀에 대해 얘기 “poyem”. 그래서 나는 그녀의 수정 및 PO-EM으로 말을 그녀에게 물었다, 사실에도 불구하고 나는 또한 나의 부주의 한 순간에 그것을 인도 방법을 말하는 것으로. 그 날 생각을 가지고 — 왜 우리가 그런 식으로 말합니까? 나는 그것이 특정 이중 모음은 인도의 언어로 자연스러운 때문에 추측. “OE” 말을 자연의 일이 아니다, 그래서 우리는 그 사이에 자음을 발명.

프랑스는이 작업을 수행. 내 CERN 일 동안 오래 전에 제네바 공항에 내 프랑스의 동료와이 재미있는 대화를했다. 공항 라운지에서 대기, 우리는 잡담을하고 있었다. 대화는 음식으로 향했다, 프랑스어 대화는 종종처럼 (우리는 그 시간에 영어로 말하기 되었더라도). 내 동료가 이상한 성명을 발표했다, “나는 닭을 싫어한다.” 내 놀라움을 표현하는 것은 내가 백인 고기 오히려 좋아했다라고 그녀에게 이야기. 그녀는 말했다, “하지 마십시오, 하지, 나는 점심 식사를 위해 닭을 싫어.” 나는 심지어 낯선 발견. 그 다음 저녁 식사를 위해 괜찮다고? 가금류는 일몰 후 그 매력을 향상? 그녀는 더 명확, “하지 마십시오, 하지, 하지. 오늘 점심 식사를 위해 닭을 싫어.”

나는 나 자신에게 말했다, “휴식, 이 수수께끼를 해결할 수 있습니다. 당신은 똑똑한 사람이다, CERN 과학자 및 이것 저것,” 와 작동하도록 설정. 과연, 깊은 생각의 몇 분은 프랑스 수수께끼 뒤에 진실을 밝혀. 그녀는 그 날 점심 식사를 위해 닭을했다. The “IA” 에서와 같이 “나는 먹었다” 프랑스에 대한 자연의 이중 모음 아니다, 그들은 사이에 H를 삽입, 이는 프랑스가 H 말을하지 않기 때문에 완전히 이상한 (어떤 주어진 단어의 마지막 열네 편지, 그 문제에 관해서는.) H는 특히 기피 소리 — 그들은 그들이에 요청하는 경우에도 그 말을 거부. 그들이 할 수있는 최선의 교과서 예제로 흡인하는 것입니다 “콩”. 하지만 그들은 말을하지 말아야 할 때, 그들은 놀라운 활발와 함께 할. 나는 우리가 일을 안 가지에 올 때 민첩하게 우리 모두가 쉽게 찾을 것을 추측.

벨 조각

여기 만 프랑스어로 재미 프랑스 농담입니다. 내 영어 독자들에게 퍼즐로 여기에 제시.

프랑스 육군이 대령은 화장실에 있었다. 그는 자신의 방광을 완화의 사업을 통해 중간이었다으로, 그는 그 옆에이 키가 일반적으로 서의 인식된다, 그것은 찰스 드골 다름 아닌 없다는 것을 실현. 지금, 당신이 자신에게 포로 청중의 종류를 찾을 때 다음 몇 분에 대한 큰 상사에게 무엇을합니까? 음, 당신은 스몰 토크를 확인해야합니다. 그래서이 대령은 그의 두뇌를 적절한 주제에 두게된다.,en. 화장실은 고급 팁 정상 공동 알아 차림, 그는 벤처:

“아름다운 방!” (“좋은 방!”)

CDG의 얼음처럼 차가운 톤은 그에게 그는 단지 최선을 다하고 있습니다 전문 오류의 거대 함을 나타냅니다:

“앞서 봐.” (“안 돼요,!”)

English as the Official Language of Europe

The European Union commissioners have announced that agreement has been reached to adopt English as the preferred language for European communications, rather than German, which was the other possibility.

As part of the negotiations, the British government conceded that English spelling had some room for improvement and has been accepted a five year phased plan for what will be known as EuroEnglish (Euro for short).

In the first year, “와” will be used instead of the soft “C”. Sertainly, sivil servants will reseive this news with joy. 또한, the hard “C” will be replaced with “에”. Not only will this klear up konfusion, but typewriters kan have one less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year, when the troublesome “ph” will be replased by “F”. This will make words like “fotograf” 20 persent shorter. In the third year, publik akseptanse of the new spelling kan be expected to reach the stage where more komplikated changes are possible.

Governments will enkorage the removal of double letters, which have always ben a deterent to akurate speling. 또한, al wil agre that the horible mes of silent “과”s in the language is disgrasful, and they would go.

By the fourth year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing “th” 에 의해 “z” 및 “w” 에 의해 “v”. During ze fifz year, ze unesesary “0” kan be dropd from vords kontaining “ou”, and similar changes vud, of kors, be aplid to ozer kombinations of leters.

Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German lik zey vunted in ze forst plas…

A Crazy Language

This crazy language, 영어, is the most widely used language in the history of our planet. One in every seven humans can speak it. More than half of the world’s books and three quarters of international mail is in English. Of all the languages, it has the largest vocabulary perhaps as many as two MILLION words. 그럼에도 불구하고, 현실을 직시하자, English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren’t invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren’t sweet, are meat.

We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig.

And why is it that writers write but fingers don’t fing, grocers don’t groce and hammers don’t ham? If the plural of tooth is teeth, why isn’t the plural of booth beeth? One goose, two geese. So one moose, two meese?

Doesn’t it seem crazy that you can make amends but not one amend, that you comb thru annals of history but not a single annal? If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn’t preacher praught? If a vegetarian eats vegetables, what does a humanitarian eat? If you wrote a letter, perhaps you bote your tongue?

Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum for the verbally insane. In what language do people recite at a play and play at a recital? Ship by truck and send cargo by ship? Have noses that run and feet that smell?

How can a slim chance and a fat chance be the same, while a wise man and wise guy are opposites? How can overlook and oversee be opposites, while quite a lot and quite a few are alike? How can the weather be hot as hell one day and cold as hell another?

Have you noticed that we talk about certain things only when they are absent? Have you ever seen a horseful carriage or a strapful gown? Met a sung hero or experienced requited love? Have you ever run into someone who was combobulated, gruntled, ruly or peccable? And where are all those people who are spring chickens or who would actually hurt a fly?

You have to marvel at the unique lunacy of a language in which your house can burn up as it burns down, in which you fill in a form by filling it out and in which an alarm clock goes off by going on.

English was invented by people, not computers, and it reflects the creativity of the human race (하는, 물론, isn’t a race at all). That is why, when the stars are out, they are visible, but when the lights are out, they are invisible. And why, when I wind up my watch, I start it, but when I wind up this essay, I end it.

[Unknown source]

Ioanna’s Aisles

During my graduate school years at Syracuse, I used to know Ioanna — a Greek girl of sweet disposition and inexplicable hair. When I met her, she had just moved from her native land of Crete and was only beginning to learn English. So she used to start her sentences with “Eh La Re” and affectionately address all her friends “Malaka” and was generally trying stay afloat in this total English immersion experience that is a small university town in the US of A.

Soon, she found the quirkiness of this eccentric language a bit too much. On one wintry day in Syracuse, Ioanna drove to Wegmans, the local supermarket, presumably looking for feta cheese or eggplants. But she was unable to find it. As with most people not fluent in the language of the land, she wasn’t quite confident enough to approach an employee on the floor for help. I can totally understand her; I don’t approach anybody for help even in my native town. But I digress; coming back to Ioanna at Wegmans, she noticed this little machine where she could type in the item she wanted and get its location. The machine displayed, “Aisle 6.”

Ioanna was floored. She had never seen the word “aisle.” So she fought and overcame her fear of Americans and decided to ask an employee where this thing called Aisle 6 했다. 불행하게도, the way this English word sounds has nothing to do with the way it is spelled. Without the benefit of this knowledge, Ioanna asked a baffled and bemused clerk, “Where is ASSELLE six?”

The American was quick-witted though. He replied politely, “미안 해요, miss. I am asshole number 3; asshole number 6 is taking a break. Can I help you?”

싱가포르에서 파커 펜

지난 세기 초 동안, 중국과 인도의 중요한 이동은 싱가포르에 있었다. 인도 출신 이민자의 대부분은 소수 민족 타밀이었다, 타밀어가 공식 언어가 여기있는 이유입니다. 그러나 일부에서 온 내 말라얄람어-케 랄라의 조국을 말하기. 그 중 Natarajan를 누구, 오십년 이상, 의 저와 함께 공유 할 자신의 노출 Netaji 수 바시 찬드라 보스 그리고는 대의 인도 국립 육군. Natarajan를는 것, 그때까지, 싱가포르 할아버지 호출 (싱가포르 Appuppa), 나에게 요가를 가르 칠, 그것의 신비 측면을 조금 설명, 같은 말 것, “요가의 실천, 그는 군중에있는 경우에도, 그것의 아주 일부가 아닙니다.” 직장에서 내 친구가 내가 그대로 걸어 댓글을 달았 때이 문을 기억 (가지 쇼생크 탈출에서 팀 로빈스 등) 기업의 한바탕 소동으로, 하는, 물론, 내가 게으른 호출하는 정중 한 방법일지도 모른다.

어떻게해서든지, 싱가포르 할아버지 (내 아버지의 할아버지 사촌) 아버지의 아주 좋아했다, 케 랄라의 그 부분에서 첫 번째 대학 졸업생 중 한 사람이었다. 그는 졸업 선물로 싱가포르에서 그에게 파커 펜을 가지고. 일부 나중에 15 년, 이 펜은 나에게 아직 완전히에 40 년 배운되지 않은 교훈을 가르 칠 것.

My father was very proud of his pen, 품질 및 sturdiness, 한 번 자신의 친구에게 자랑했다. “I wouldn’t be able to break it, even if I wanted to!” 고 말했다, 그의 아들 몰래 (당신의 충실), 4 년 모두 다음이 종류의 가상 조건문의 제한된 이해. 다음 저녁, 그는 직장에서 돌아 왔을 때, 내가 문에서 그를 기다리고 있었다, 긍지와 함께 전송 해, 자신의 소중한 펜을 들고 철저하게 분쇄. “아빠, 아빠, 내가 해냈어! 나는 당신을 위해 펜을 깰 관리!”

마음 깨진 나의 아버지가되어 있어야합니다, 그는 심지어 자신의 목소리를 제기하지 않았다. 그는 질문, “왜 그런 짓을 한거야, 그의?” 지나치게 애정 말라얄람어 단어를 사용하여 “그의”. 내가 설명에만 너무 싶어했다. “You said yesterday that you had been trying to break it, 하지만 수. 나는 당신을 위해 그것을했다!” 언어 능력에 오히려 짧은, 이미 물리학에 조금 너무 긴. I had placed the pen near the hinges of a door and used the lever action by closing it to accomplish my mission of crushing it. 사실, 나는 내 아내에게 설명하려고했던이 사건을 기억 (물리학에 짧은) 왜 도어 스토퍼는 힌지에 가까운 바닥 타일을 깨는보다는 문을 중지했다 배치.

My father tried to fix his Parker pen with scotch tape (그 시간에 셀로판 테이프를 호출 한) 고무 밴드. 나중에, 그는 아주 누출 잉크를 해결하지 수 있지만 펜의 몸을 교체 관리. 난 여전히 펜을, 무한한 인내심이 영원한 교훈.

두 반 년 전, 아버지가 세상을 떠났다. 계속되는 성찰 중, this close friend of mine asked me, “음, 지금 당신은 무엇이 알고, 당신은 당신이하고있는 생각 얼마나 잘?” 내가 아니라 그 일을하고 생각하지 않습니다, 일부 수업, 심지어 완전히 알았을 때, 실제로 넣어 너무 어렵다.

사진 : dailylifeofmojo cc