ant

Karıncalar ve Grasshoppers

Karıncalar ve Grasshoppers alegorik hikaye genellikle ev el işçiliği ve başarı arasındaki kaçınılmaz bağlantı sürmek için kullanılır, yanı sıra tembellik ve sıkıntı olarak. Ya da yetenek ve zenginlikleri arasında, tembellik ve yoksulluğunu. İşte bu mesajın aykırı çalışabilir başka bir hikaye.

Yaklaşık on iki yıl önce, Ben konuşabilir bir adamla tanıştım 13 dil. İşte oldu nasıl. Ben bir taksi oldu, trying to locate the Ayyappan temple where my son was to have his rice feeding ceremony (ilk satılan yemek olan çocuğun ritüel kutlama hangi). Eşim bunun için para vermişti, ama derhal makbuz yanlış olduğunu, bu yüzden adresi yoktu. Dedi, “Sorun yok, Biz sadece Ayyappan tapınağa bizi almak için sürücü isteyecektir.” Orada olduğunu ortaya çıktı 28 Bangalore Ayyappan tapınaklar, bu yüzden onun strateji çok sağlam değildi. Biz karakola geçirerek olarak, Benim kardeşi-in-law taksi durdu vardı, adım ve yön sormak.

Babam yüzünden Kerala benim yerli arazi bu şaşırtıcı bulundu, Polis şiddetli bir üne sahip. O bana söyledi, içinde Malayalam, şaka olarak, “Bu Kerala olsaydı, o her şeyi sorabilirsiniz ilk önce dayak olurdu!” Sonra sürücü gülmeye başladı. şaşırmış, o bir Malayalee olup olmadığını sordum. Dedi, yapamaz, O Maharashtra oldu, ama o Körfez'de Malayalees bir çift ile yaşamış, o dili aldı. Daha sonra Malayalam konuşmaya başladı, ve onun akıcılığı oldukça iyiydi.

Şimdi, I know that Malayalam is not an easy language to pick up or learn, ağırlıklı olarak kimse gerçekten seviyor ya da gurur duymaktadır, çünkü. Bu bağlamda, o Hintçe veya Tamil çok farklı, veya Avrupa dillerinden herhangi, bu konuda. Bu dillerin Konuşmacılar başka bir yabancı dil tercih için kendi dilini konuşmak eğilimindedir. Biz Mallus, diğer taraftan, converse in anything other than Malayalam to show our sophistication. Yani sürücünün malayalee arkadaşları ona öğretiminde aktif bir ilgi almış olası idi; Onlar Hintçe ya da İngilizce konuşmak tercih ederdik. bilerek bu, O başka bir dilde konuştu, ben sürücü istedi. Dedi, “Evet, Biz Bangalore beri, Ben Kannada konuşmak. tamil, aynı zamanda, bu kadar çok insan burada konuşmak. Telugu Kannada oldukça yakın. Marathi ve Hintçe, elbette, Annem dilleri. Körfez'deki yeterli Arapça aldı almak için. Ben İngilizce yönetebilir. yanı sıra Fransızca öğrendi.” All in all, O konuşabilir 13 dil, Malayalam ve Arapça gibi zıt kutupları.

bu adam dünyanın başka bir yerinde, ABD'de doğmuş veya olsaydı, muhtemelen dilbilim ya da bir şey bir profesör olurdu. Hindistan'da, O bir göçmen işçi olmak zorunda, Bir taksi şoförü, evden away uzun çalışma saatleri, sıkıntı ve yoksulluğun başka bir şey bakan.

sadece merak — bu adam bir karınca ya da aşağıdaki hikayede bir çekirge olduğunu?

orijinal Hikaye:

Ant kendi ev inşa ve kış için malzemeleri kadar döşeme bütün yaz soldurma sıcağında zor çalışır. Çekirge Karınca bir aptal olduğunu düşünüyor ve danslar uzakta yaz oynar gülüyor. kış gel, Ant sıcak ve iyi beslenen bir. O soğukta ölür böylece çekirge yiyecek ve barınak vardır.

Hint Versiyon:

Ant kendi ev inşa ve kış için malzemeleri kadar döşeme bütün yaz soldurma sıcağında zor çalışır. Çekirge Ant'ın bir aptal olduğunu düşünüyor ve danslar uzakta yaz oynar gülüyor.

kış gel, titreme Çekirge diğerleri soğuk ve açlıktan ise Ant sıcak izin ve iyi beslenmelidir neden bilmek bir basın toplantısı ve taleplerini çağrıları.

NDTV, Şimdi kez, CNN IBN, BBC, CNN , Asianet titreme Grasshopper resimlerini sağlamak için sırıtmak
gıda ile dolu bir tablo ile onun rahat evde Ant bir videonun yanındaki.

Dünya keskin kontrast tarafından hayrete edilir.

Nasıl bu zavallı Çekirge yüzden acı izin verildiğini olabilir?

Arundhati Roy stages a demonstration in front of the Ant’s house.

Medha Patkar diğer Grasshoppers Grasshoppers kışın sıcak iklimlerde taşınacaktır talep hızlı boyunca devam ediyor .

Mayawati 'adaletsizlik olarak bu devletler’ Azınlık yapılan.

İnternet çekirge destek isteyen çevrimiçi dilekçe ile sel

Karıncalar arasında yoksulluğun eşitlik ve getirmek amacıyla Kerala CPM hemen sıcağında çalışkan gelen Karıncalar engelleyen bir yasa geçer
çekirgeler.

Demiryolu bakanı tüm Hint Demiryolu Trenler Grasshoppers bir ücretsiz koç ayırır, aptly 'Çekirge Rath' olarak adlandırılan.

Nihayet, Yargı Komitesi 'Grasshoppers Yasası Terörizmle Mücadele Önlenmesine' taslakları[POTAGA] , Kış başından itibaren geçerli olmak üzere..

Eğitim bakanı 'Özel Rezervasyon yapar’ Eğitim içinde Grasshoppers için
Hükümet Hizmetleri Kurumları.

Ant şey POTAGA uyulmaması ve olması için para cezasına çarptırıldı onun geriye dönük vergi ödemek için sol, ev Hükümeti tarafından müsadere edilir bulunuyor
NDTV ile kaplı bir törenle çekirge ve teslim, Şimdi kez, CNN IBN, BBC, CNN.

Arundhati Roy 'Adalet bir Zaferi' diyor.

Demiryolu bakanı diyor 'Sosyalist Adalet'.

CPM ezilenlerin 'Devrimci Diriliş diyor’

Yıllar sonra…

Ant ABD'ye göç ve Silikon Vadisi'nde bir multi-milyar dolarlık şirket kurmak beri,

100Grasshoppers hala Hindistan'da bir yere rezervasyon rağmen açlıktan ölmek,

….VE

çekirge çalışkan Karıncalar çok kaybetme ve beslenme sonucunda, Hindistan hala gelişmekte olan bir ülkedir…!!

Ben siyah ve hikaye gösterilen ne gibi beyaz dünyayı görmek için bir hata olduğunu düşünüyorum. Emin, çalışkan adamlar vardır, ve tembel olanlar. Akıllı olanlar ve aptal olanlar. Zengin olanlar ve yoksul olanlar. Ama sonra, arasında tam bir spektrum var. Nerede spektrumda kendimizi bulmak şartlar sadece bir kaza olduğunu, genetik, ve dilsiz şans. Bana göre, Bir karınca ABD'ye gidip bir milyar dolar yapmak istiyorsa, bu iyi. Hiçbir şey hakkında suçlu hissetmeye. No need to justify it by pointing fingers at some grasshoppers and Arundhati Roys.

Bu arada, biz sonunda tapınağı buldunuz. Ve pirinç besleme töreni iyi gitti – dillere ilgili birkaç komik anları hariç. Ayyappan tapınak rahipleri Malayalees vardı çıktı, doğal, ve onlar Malayalam beni talimat edildi. Rahipler konuşmak hangi bir tuhaf yol yoktur, hangi bana biraz karıştı. Bunlardan biri dedi, “Çocuğu besleyebilir.” (çocuğa vermek.) Bu yüzden onu beslenen. Rahip daha sonra söz konusu, “eşi de besleyebilir.” Ama Malayalam, Bu aynıdır, “Ayrıca eşi besleyebilir.” (Karısını vermek.) Yani onu besleme çalıştı, ve rahipler şok ve dehşete edildi.

Yorumlar