ant

Муравьи и Кузнечики

Аллегорический рассказ о Муравьи и Кузнечики часто используется, чтобы ехать домой неизбежную связь между успехом и ручного труда, а также лени и лишений. Или между талантом и богатством, леность и нужда. Вот еще одна история, которая может противоречить этому сообщению.

Около двенадцати лет назад, Я встретил человека, который мог бы говорить 13 языки. Вот как это произошло. Я был в такси, trying to locate the Ayyappan temple where my son was to have his rice feeding ceremony (который является ритуальное празднование ребенка, имеющего свой первый проданный еду). Моя жена заплатила за него, но быстро неуместны квитанцию, так что мы не имели адреса. Она сказала,, “нет проблем, мы просто попросить водителя, чтобы взять нас к храму айяппа.” Оказалось, что там было 28 Айяппа храмы в Бангалоре, так что ее стратегия была не очень звук. Когда мы проходили мимо полицейского участка, мой брат-в-законе было такси остановилось, вмешаться и спросить дорогу.

Мой отец нашел это удивительно, потому что в моей родной земле Кералы, полиция ожесточенное репутацию. Он сказал мне, в Малаялам, как шутку, “Если бы это было в Керале, он хотел бы получить избили, прежде чем он мог попросить что-нибудь!” Тогда водитель начал смеяться. удивленный, Я спросил его, если он был Malayalee. Он сказал,, не, он был из Махараштры, но он жил с парой Malayalees в Персидском заливе, поэтому он взял язык. Мы тогда начали говорить в Малайяламе, и его свободное владение было довольно хорошо.

Сейчас, I know that Малаялам is not an easy language to pick up or learn, главным образом потому, что на самом деле никто не любит или не принимает гордость в нем. В этом отношении, он сильно отличается от хинди или тамильского, или любой из европейских языков, по этому вопросу. Спикеры этих языков, как правило, говорить на их языке отдается предпочтение перед любым другим иностранном языке. Мы Mallus, С другой стороны, converse in anything other than Malayalam to show our sophistication. Так что malayalee друзья водителя вряд ли приняли активный интерес в обучении его; они бы предпочли говорить на хинди или английском языке. Зная это, Я спросил водителя, если он говорил другие языки. Он сказал,, “Да, так как мы находимся в Бангалоре, Я говорю каннада. Тамил также, так много людей говорят его здесь. Телугу довольно близко к каннаде. Маратхи и хинди, конечно, мои родные языки. Подобрал достаточно арабский в Персидском заливе, чтобы получить,. Я могу управлять по-английски. Изучил французский язык, а также.” All in all, он мог говорить 13 языки, а несопоставимые как малаялам и арабском языках.

Если этот парень был рожден в США или где-либо еще в мире, он, вероятно, будет иметь профессором в лингвистике или что-то. В Индии, он должен был быть мигрант, водитель такси, работая долгие часы в вдали от дома, не сталкивается ничего, кроме трудностей и нищеты.

Просто интересуюсь — этот парень муравей или кузнечик в приведенной ниже истории?

Оригинальная история:

Ant усердно работает в увядание тепла все лето строит свой дом и копить запасы на зиму. Кузнечик думает, что Муравей дурак и смеется танцы играет лето прочь. Приезжайте зимой, муравей тепло и хорошо кормят. Кузнечик не имеет никакой пищи или крыши над головой, так что он умирает в холоде.

Индийская версия:

Ant усердно работает в увядание тепла все лето строит свой дом и копить запасы на зиму. Кузнечик думает, что Муравей дурак и смеется танцы играет лето прочь.

Приезжайте зимой, Дрожь Кузнечик называет пресс-конференцию и требует, чтобы знать, почему муравей должно быть позволено быть теплой и хорошо кормили в то время как другие холодные и голодающих.

NDTV, Времена сейчас, CNN IBN, BBC, CNN , Asianet показать, чтобы обеспечить картины дрожащего Кузнечик
рядом с видео муравья в своем уютном доме со столом заполнены с пищей.

Мир потрясен резкий контраст.

Как это может быть, что эта бедная кузнечик позволено так страдать?

Arundhati Roy stages a demonstration in front of the Ant’s house.

Медха Patkar идет быстро вместе с другими Кузнечики Кузнечики требуя, чтобы быть перемещены в более теплом климате в зимний период .

Майавати заявляет это как "несправедливость’ сделано по меньшинствам.

Интернет наводнен интернет-петиции, ищущих поддержку Кузнечик

CPM в штате Керала немедленно принимает закон, предотвращающий Муравьи работать трудно в жару, с тем чтобы добиться равенства бедности среди муравьев и
Кузнечики.

Министр железных дорог выделяет один свободный тренер Кузнечики на всех индийских поездах, точно названный как "Кузнечик Рат".

В конце концов, Судебный комитет готовит проекты «О профилактике терроризма против Закона Grasshoppers"[POTAGA] , с вступлением в силу с начала зимы..

Министр образования делает "Специальный Reservation’ для Кузнечики в образовательных
Учреждения в государственных услуг.

Ant оштрафован за не невыполнение POTAGA и имея ничего, чтобы заплатить свои налоги задним числом, это дом конфискован правительством
и переданы Кузнечик в церемонии, покрытой NDTV, Времена сейчас, CNN IBN, BBC, CNN.

Арундхати Рой называет его "торжеством справедливости".

Министр железных дорог называет это "Социалистическое Правосудие".

CPM называет его "Революционный Всплеск забитыми’

Много лет спустя…

Ant с тех пор мигрировали в США и создали несколько миллиардов долларов компании в Силиконовой долине,

100s кузнечиков до сих пор умирают от голода, несмотря на оговорки где-то в Индии,

….И

В результате потери много трудолюбивых муравьев и кормления кузнечиков, Индия по-прежнему является развивающейся страной…!!

Я думаю, что это ошибка, чтобы видеть мир в черно-белый, как то, что показано в истории. Конечно, Есть трудолюбивые ребята, и ленивые. Умные и глупые. Богатые и бедные. Но тогда, существует целый спектр между ними. Где мы находимся в спектре лишь несчастный случай обстоятельств, генетика, и немой удачи. На мой взгляд, если муравей хочет поехать в США и сделать миллиард долларов, хорошо. Ничто не чувствовать себя виноватым. No need to justify it by pointing fingers at some grasshoppers and Arundhati Roys.

Кстати, мы нашли храм в конце концов,. И риса церемонии кормления прошло хорошо – в течение нескольких забавных моментов, связанных с языками, кроме. Оказалось, что храмовые священники айяппа были Malayalees, естественно, и они инструктирование меня в Малайяламе. Существует своеобразный способ, в котором священники говорят, который смутило меня немного. Один из них сказал, “Можно кормить ребенка.” (Чтобы дать ребенку.) Так что я кормил его. Священник сказал,, “Жена также может питаться.” Но в Малайяламе, она идентична, “Может кормить жену также.” (Чтобы дать своей жене.) Так что я пытался кормить ее, и священники были шокированы и встревожены.

Комментарии